Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Auf den Nägeln brennen

4 October 2018

Expression - Episode 117

Sich mit fremden Federn schmücken

27 September 2018

Expression - Episode 116

Die Kirche im Dorf lassen

20 September 2018

Expression - Episode 115

Sich etwas unter den Nagel reißen

13 September 2018

Expression - Episode 114

Alles auf den Kopf stellen

6 September 2018

Expression - Episode 113

Stroh im Kopf haben

30 August 2018

Expression - Episode 112

In trockenen Tüchern sein

23 August 2018

Expression - Episode 111

In Hülle und Fülle

16 August 2018

Expression - Episode 110

In Teufels Küche kommen

9 August 2018

Expression - Episode 109

Speed 1.0x
/

Alles auf den Kopf stellen

Phillip: Als ich letztens in Berlin war, habe ich eine Tour durch die Berliner Unterwelten gemacht.
Clara: Bist du durch die Underground-Klubs gezogen und hast die Stadt auf den Kopf gestellt?
Phillip: Naja, nicht wirklich auf den Kopf gestellt. Ich habe die Stadt für eineinhalb Stunden von unten gesehen. In einer Führung, die die Fluchtversuche von DDR-Bürgern in den Westen veranschaulichte.
Clara: Wow, das hört sich ja interessant an! Das kann ich mir überhaupt nicht vorstellen, dass meine Straße über Nacht durch eine Mauer in zwei Teile getrennt werden könnte.
Phillip: Ja, das muss furchtbar gewesen sein. Oma wohnt im Ostteil der Stadt und plötzlich konnte sie ihre Kinder und Enkel, die zwei Straßen weiter im Westteil wohnten, nicht mehr wiedersehen.
Clara: Deine Oma?
Phillip: Nein, Gott sei Dank nicht! Aber es gab unzählige solcher Familiendramen. Und wenn der Fluchtversuch aus dem Osten misslang, musste man nicht nur mit einer Freiheitsstrafe rechnen, sondern auch damit, dass einem die eigenen Kinder weggenommen wurden.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Alles auf den Kopf stellen bedeutet, dass man alles durcheinander bringt, dass man etwas in Unordnung bringt, oder dass etwas gründlich durchsucht wird. Es kann aber auch im Zusammenhang mit Tatsachen verfälschen benutzt werden. Ein gleichbedeutendes Wort ist, dass man alles umkrempelt.

Die Redewendung ist eher umgangssprachlich und wird bevorzugt in informellen Situationen, aber auch in den Medien, verwendet. Der Ursprung dieser Redensart ist unbekannt. Vielleicht kommt diese Redewendung daher, dass, wenn man auf dem Kopf steht, alles aus den Taschen fällt, unter anderem auch verloren geglaubte Dinge.

Die wortwörtliche Übersetzung von Alles auf den Kopf stellen ist to put everything on the head. Auf Englisch würde man vielleicht to turn things upside down oder to take everything apart verwenden.

Beispiel 1:

Frau Meier war am Verzweifeln, weil sie die goldene Brosche von ihrer Großmutter auch nachdem sie die ganze Wohnung auf den Kopf gestellt hatte, nicht finden konnte.
Frau Meier was in despair because she could not find her grandmother’s golden brooch even after she had turned the entire apartment inside out.

Beispiel 2:

Corinna hätte niemals gedacht, dass Klaus ihr ganzes Leben so auf den Kopf stellen könnte.
Corinna would never have thought that Klaus could turn her whole life upside down.