Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

17 July 2025

Episode #471

10 July 2025

Episode #470

3 July 2025

Episode #469

26 June 2025

Episode #468

19 June 2025

Episode #467

12 June 2025

Episode #466

5 June 2025

Episode #465

29 May 2025

Episode #464

22 May 2025

Episode #463

Speed 1.0x
/

Introduction

Jana: Heute ist Donnerstag, der 19. Juni 2025. Willkommen zu einer neuen Folge unseres wöchentlichen Programms „News in Slow German“ für Fortgeschrittene!
Michael: Ein herzliches Willkommen an alle unsere Hörerinnen und Hörer!
Jana: Wir beginnen den ersten Teil unseres Programms mit einem Rückblick auf einige aktuelle Ereignisse. Als Erstes sprechen wir über die Ereignisse, die am vergangenen Samstag in den USA stattgefunden haben. Es wird viel über die Militärparade in Washington und die „No Kings“-Proteste im ganzen Land diskutiert. Anschließend sprechen wir über die Warnung des Internationalen Stockholmer Instituts für Friedensforschung, dass die Ära der nuklearen Abrüstung durch ein Wettrüsten abgelöst werden könnte. In unserem Wissenschaftsthema diskutieren wir heute über eine Studie, die in der Fachzeitschrift Current Biology veröffentlicht wurde und derzufolge nasale Atemmuster als eindeutige Identifikationsmerkmale beim Menschen dienen können. Und zum Abschluss des ersten Teils sprechen wir über einen neuen Trend in Europa – die Verkürzung der durchschnittlichen Wochenarbeitszeit.
Michael: Das kann ich persönlich bestätigen. Ich arbeite mit Sicherheit nicht so viele Stunden wie meine Eltern oder Großeltern. Das heißt aber nicht, dass ich nicht hart arbeite.
Jana: Natürlich nicht ... Und ich gebe dir recht. Ich kann diesen Trend auch in meiner Familie beobachten. Ich würde sagen, dass die Europäer heutzutage großen Wert auf die Vereinbarkeit von Beruf und Familie legen. Aber darüber werden wir später ausführlicher sprechen. Jetzt erzähl uns doch bitte, worüber wir im zweiten Teil des Programms sprechen werden.
Michael: Der Rest der heutigen Folge ist der deutschen Sprache und Kultur gewidmet. Der erste Dialog wird Beispiele für das Grammatikthema dieser Woche enthaltenThe Perfect II (strong verbs and verbs that take sein as auxiliary verb). Und in unserem letzten Dialog lernen unsere Hörerinnen und Hörer ein paar gute Beispiele für den Gebrauch einer weiteren deutschen Redewendung kennen – Nicht alle Tassen im Schrank haben.
Jana: Klingt gut! Dann lass uns jetzt mit unserem Programm beginnen. Los geht's!

Trump erfüllt sich trotz Protesten seinen Wunsch nach einer Militärparade

19 June 2025
Trump erfüllt sich trotz Protesten seinen Wunsch nach einer Militärparade
Volodymyr TVERDOKHLIB / Shutterstock.com

Am vergangenen Samstag feierte die US-Armee ihr 250-jähriges Bestehen mit einer großen Militärparade in Washington, die mit dem 79. Geburtstag von Präsident Trump zusammenfiel. Die Veranstaltung fand statt wie geplant. Neben Militärfahrzeugen, Flugzeugen und mehr als 6.000 Soldaten waren auch historische Uniformen, Pferde und Maultiere zu sehen.

Die Parade wurde von verschiedenen Abgeordneten kritisiert, die darin eine Politisierung des Militärs und eine Verschwendung von öffentlichen Geldern sahen. Kritiker verurteilten die Parade und verglichen sie mit autoritären Machtinszenierungen in Ländern wie Russland und Nordkorea.

Im Vorfeld der Feierlichkeiten hatte sich die „No Kings“-Protestbewegung organisiert. Zeitgleich zur Militärparade am Samstag fanden landesweit über 2.000 Proteste statt, an denen sich mehr als 5 Millionen Menschen beteiligten.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your German listening skills

Die Ära der nuklearen Abrüstung könnte durch ein Wettrüsten abgelöst werden

19 June 2025
Die Ära der nuklearen Abrüstung könnte durch ein Wettrüsten abgelöst werden
GAS-photo / Shutterstock

Am Montag warnte das Internationale Stockholmer Institut für Friedensforschung, dass die Ära der nuklearen Abrüstung zu Ende gehen würde, da der technologische Fortschritt das Risiko eines nuklearen Konflikts erhöht. Die Zahl der Atomsprengköpfe ist im vergangenen Jahr weltweit zurückgegangen, doch die Entwicklung neuer Sprengköpfe könnte die Abrüstung bald ausgleichen.

Derzeit besitzen neun Länder schätzungsweise 12.241 Atomsprengköpfe, wobei die USA und Russland über 2.000 davon in höchster Alarmbereitschaft halten. Das Stockholmer Institut für Friedensforschung verwies auf Chinas schnell wachsendes Atomwaffenarsenal und sagte, dass China bis zum Ende des Jahrzehnts die gleiche Anzahl Interkontinentalraketen wie die USA oder Russland besitzen könnte.

Der Bericht betonte, dass Atomwaffen keine Garantie für Sicherheit sind. Die zunehmende Rolle von künstlicher Intelligenz bei militärischen Entscheidungen könnte die Risiken eines nuklearen Konflikts aufgrund möglicher Missverständnisse weiter erhöhen.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your German listening skills

Wissenschaftler finden individuelle nasale Atemmuster beim Menschen

19 June 2025
Wissenschaftler finden individuelle nasale Atemmuster beim Menschen
Bricolage / Shutterstock

Am 12. Juni veröffentlichte die Fachzeitschrift Current Biology eine Studie, die zeigt, dass Menschen neben ihren Fingerabdrücken oder Irismustern ein weiteres individuelles Identifikationsmerkmal haben. Forscher haben festgestellt, dass das nasale Atemmuster einer Person ebenfalls einzigartig ist und als eindeutiges Identifizierungsmerkmal dienen kann. An der Studie nahmen 100 Teilnehmer teil, die 24 Stunden lang Sensoren trugen.

Die am Körper getragenen Sensoren erfassten den Luftstrom aus beiden Nasenlöchern und stellten unverwechselbare Atemsignaturen fest. In mehr als 90 % der Fälle konnten die Sensoren die Teilnehmer erfolgreich voneinander unterscheiden. Experten erklärten die individuellen Atemmuster damit, dass die Atmung eng mit körperlichen Prozessen verbunden ist, die bei jedem Menschen einzigartig sind.

Die Forscher vermuten auch, dass bestimmte Atmungsmerkmale mit der psychischen Verfassung einer Person und mit Erkrankungen wie Angstzuständen und Depression zusammenhängen. Die Studie ist vielversprechend für das Verständnis spezifischer Atemmuster und ihres Zusammenhangs mit der psychischen Gesundheit. Umweltfaktoren könnten die Verwendung von Atemmustern als diagnostis

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your German listening skills

Die durchschnittliche Wochenarbeitszeit in Europa geht zurück

19 June 2025
Die durchschnittliche Wochenarbeitszeit in Europa geht zurück
PeopleImages.com - Yuri A / Shutterstock.com

Die durchschnittliche Zahl der Arbeitsstunden in Europa geht zurück, was in erster Linie auf die Zunahme von Teilzeitjobs und die steigende Erwerbsbeteiligung von Frauen zurückzuführen ist. In den letzten zehn Jahren hat sich die durchschnittliche Wochenarbeitszeit in der EU um eine Stunde verringert. Diese Daten wurden letzte Woche von Eurostat veröffentlicht. In fast der Hälfte der 34 untersuchten Länder wurde ein Rückgang festgestellt.

Innerhalb der EU hatten die Niederlande mit 32,1 Stunden die kürzeste und Griechenland mit 39,8 Stunden die längste Arbeitszeit. In Europa insgesamt wird in der Türkei mit 43,1 Stunden am längsten gearbeitet. Die durchschnittliche Wochenarbeitszeit in Europa beträgt 36 Stunden. Mit 34 Stunden liegt Deutschland deutlich unter dem Durchschnitt.

Seit 2014 ist lediglich in Serbien ein dramatischer Anstieg von fast 2 Stunden zu verzeichnen. In Litauen, Zypern und Malta hat die Wochenarbeitszeit nur geringfügig zugenommen. In Deutschland sank die Wochenarbeitszeit drastisch um fast 2 Stunden. Es wird erwartet, dass sich der Trend zu kürzeren Arbeitszeiten in Europa fortsetzen wird, was die generellen Entwicklungen auf dem Arbeitsmarkt und die Veränderunge

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your German listening skills

The Perfect II (strong verbs and verbs that take sein as auxiliary verb)


Leichte Sprache

Jana: Die deutsche Sprache ist bekanntlich ja eine schwere Sprache. Sogar für Muttersprachler ist der Inhalt von bürokratischen, wissenschaftlichen oder juristischen Texten schwer verständlich. Aus dieser Situation ist die sogenannte „leichte Sprache“ entstanden. Sie richtet sich vor allem an Menschen mit kognitiven Einschränkungen, Lernschwierigkeiten oder geringen Deutschkenntnissen.
Michael: Es ist mir auch schon oft so ergangen, dass ich einen Text mehrmals lesen musste.
Jana: Solche Texte sind mir auch schon begegnet. Ein Stück weit ist das wohl auch normal. Schwierig zu verstehende Gesetzestexte beispielsweise gibt es in jeder Sprache, nicht nur in der deutschen.
Michael: Meinst du, dass ich vielleicht auch ein Kandidat für die leichte Sprache bin?
Jana: Hast du den Inhalt des Textes verstanden, nachdem du ihn ein paar Mal gelesen hast? Oder bist du total aufgeschmissen gewesen und hast auf dem Schlauch gestanden?
Michael: Nein, am Ende habe ich es kapiert. Was ist denn eigentlich die leichte Sprache?
Jana: Für die leichte Sprache gibt es konkrete Regeln. Zum Beispiel werden einfache und kurze Wörter verwendet. Redewendungen oder bildliche Sprache kommen nicht vor, Sätze werden aktiv formuliert und jeder Satz enthält nur eine Information.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your German listening skills

I. Recap

The German present perfect tense contains two components: an auxiliary verb and a past participle. This tense is used frequently in conversation. In English, the present perfect translates to a variety of meanings:

Ich habe gesehen.
I saw, I was seeing, I have seen, I did see.

II. Strong verbs

“Strong” verbs are simply verbs that do not take a -t on their stem, but rather an -n or -en. It is also common for these verbs to have a vowel change in the past participle. The irregularities of these should be noted as a large amount of them are verbs used on a daily basis.

kommen

Wir sind nach Hause gekommen.
We came home.

lesen

Ihr *habt den Roman gelesen.
You read the novel.

schreiben

Hast du den Brief *geschrieben?
Did you write the letter?
** Here, we see that the stem vowel cluster changes
from ei to ie in the past perfect.

Some frequently seen strong verbs:

finden - haben gefunden
nehmen- haben genommen
essen- haben gegessen
trinken- haben getrunken

III. Sein as an auxiliary verb

Not all verbs take haben as their auxiliary verb. Most of these verbs that use sein are intransitive and thus lack a direct object. Below we see different categories of verbs that take sein as their auxiliary. Sein is seen with both strong and weak verbs.

A. Change of state and being: the following verbs always take sein (sterben, bleiben)

werden

Ich bin krank geworden.
I got sick.

sein

Ich bin nur einmal in Österreich gewesen.
I have only been to Austria once.

B. Events and occurrences: These verbs always take sein: (passieren, gelingen, erscheinen).

geschehen

Was ist mit ihr geschehen?
What happened to her?

begegnen

Wir sind uns im Supermarkt begegnet.
We ran into one another at the supermarket.

C. Motion Verbs: Most motion verbs take sein as their auxiliary verb.

*Sind Sie in die Altstadt gegangen?
Did you go into the old city?
* Gehen always takes sein.

Wir sind zum Strand gefahren.
We drove to the beach.

Ich bin letztes Jahr zum See gewandert.
Last year, I hiked to the lake.


Here, we see examples of verbs of motion taking haben because they are used transitively:

Wir haben das Auto meines Onkels gefahren.
We drove my uncle’s car.

Gestern habe ich mein Pferd geritten.
Yesterday, I rode my horse.

Nicht alle Tassen im Schrank haben


Otto: Geboren um zu blödeln

Michael: Was gibt es eigentlich Neues von Otto?
Jana: Du musst unseren Zuhörern schon erklären, wer Otto ist. Sonst glauben die, du hast nicht alle Tassen im Schrank.
Michael: Ach so. Alles klar. Otto Waalkes ist einer der bekanntesten und erfolgreichsten Komiker Deutschlands. Nebenher ist er auch noch Schauspieler und Musiker und Regisseur und Synchronsprecher. Der Kernpunkt
Jana: Vergiss nicht Comiczeichner!
Michael: Und Comiczeichner. Ja, die berühmteste seiner Zeichnungen ist der Ottifant. Den hatte Otto ursprünglich für das Cover einer Schallplatte entwickelt, aber die Figur wurde sein Markenzeichen. Irgendwann hatte der Ottifant dann seine eigene Zeichentrickserie. Mittlerweile gibt es den Ottifanten sogar auf einer Briefmarke der Deutschen Post.
Jana: Ja, genau. Aber ich hatte dich unterbrochen.
Michael: Der Kernpunkt seines Humors beruht auf teils albernen Wortspielen, Geräuschen und Körpersprache. Oft liefert er auch Parodien oder bekannte Lieder, die er mit ausgeklügelten, selbst geschriebenen Texten und Kalauern unterlegt. Egal wie albern es ist, es ist eigentlich immer wahnsinnig komisch. Man schaue sich nur seinen Sketch Otto erklärt uns bayerisch an.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your German listening skills

Der Ausdruck nicht alle Tassen im Schrank haben drückt aus, dass jemand ein wenig verrückt ist, oder etwas Verrücktes tut. Man würde von dieser Person sagen, dass sie nicht alle Tassen im Schrank hat. Wenn jemand etwas Unsinniges vorschlägt oder etwas Idiotisches tut oder tun möchte, bezeichnet man diese Person als jemanden, der nicht alle Tassen im Schrank hat. Der Begriff kann auch darauf hinweisen, dass sich jemand ungewöhnlich verhält. Wenn die Person etwas sagt, das gesellschaftlich unangebracht ist, oder etwas tut, das man als verrückt oder komisch bezeichnen würde, dann hat diese Person nicht alle Tassen im Schrank. Das bedeutet aber nicht immer, dass das Gesagte oder das Vorhaben falsch ist. Manchmal kann es auch einfach ungewöhnlich sein, im Nachhinein aber genial.

Verwendung findet der Ausdruck nicht alle Tassen im Schrank haben hauptsächlich in der Umgangssprache. Man sollte den Gebrauch also auf den Familien- und Freundeskreis beschränken. Das liegt aber eher daran, dass man im öffentlichen und formellen Rahmen nicht schlecht über die Person gegenüber oder über einen Dritten reden sollte. Wenn man die Redewendung innerhalb der Familie oder unter Freunden benutzt, ist es harmlos, da man sich ja untereinander kennt. Meistens werden mit dem Ausdruck nicht alle Tassen im Schrank haben Leute bezeichnet, die zwar etwas Unsinniges sagen, vorschlagen oder tun, generell aber bei Verstand sind. Wenn man zu einem geistig behinderten Menschen sagt, er oder sie hat nicht alle Tassen im Schrank, ist das sehr unhöflich. Man sollte sich also vor der Benutzung des Ausdrucks sicher sein, dass man nicht in eine unbequeme Situation hineingerät.

Den Ursprung hat die Redewendung in der jiddischen Sprache. Das Wort „Toshia“, das im Jiddischen „Verstand“ bedeutet, ist zum Wort „Tasse“ in der deutschen Sprache geworden. So hat sich der Ausdruck nicht alle Tassen im Schrank haben herausgebildet. Im Deutschen gibt es einige Sprichwörter, die den Begriff „Tasse“ beinhalten. Auch hier ist weniger das aus Keramik gefertigte Trinkgefäß gemeint, als vielmehr das jiddische Wort für „Verstand“. Alle diese Sprichwörter, genauso wie nicht alle Tassen im Schrank haben, beziehen sich auf den menschlichen Gemütszustand oder den Verstand.


Übersetzungen ins Englische für nicht alle Tassen im Schrank haben sind to be not right in the head, to be crazy, to have lost one's marbles.

Beispiel 1:

Es schneit draußen und du gehst im T-Shirt spazieren? Ich glaube, du hast wohl nicht alle Tassen im Schrank!
It is snowing outside and you are taking a walk just in a t-shirt? I think you lost your marbles!

Beispiel 2:

Er hat übermorgen eine wichtige Prüfung und hat immer noch nicht angefangen zu lernen. Ich fürchte, er hat irgendwie nicht alle Tassen im Schrank.
Two days from now he has an important test and he still has not started to study. I’m afraid he is a little crazy.

Beispiel 3:

Wenn man die aktuelle politische Diskussion zur Flüchtlingspolitik verfolgt, könnte man denken, dass einige Leute nicht alle Tassen im Schrank haben.
If you follow the current political discussion about the refugee policy, you think that some people are not quite right in the head.

Katja and Sonja are discussing the Krimi they read for their book club. In each blank, choose a verb from the box and put it in the correct past participle form. The auxiliary verb in each sentence may serve as a hint to which verb goes where.
verstehen | sehen | gefallen | fahren | sein | wissen | kommen
passieren | vergessen | fliehen | bleiben | verhaften | erfahren | anrufen

Sonja: Also ich fand dieses Buch großartig ! Hat es dir auch ?
Katja: Ja, es war sehr spannend, aber das Ende fand ich verwirrend.
Sonja: Wirklich? Was hast du nicht ?
Katja: Also, die Hauptfigur hatte entdeckt, wer der Mörder war. Dann ist sie zu seiner Waldhütte , um ihn zu konfrontieren? Unsinn!
Sonja: Ja, aber sie hat die Polizei . Natürlich sind die wie immer zu spät .
Katja: Klischeehaft. Ich habe schon , was danach ist.
Sonja: Er kam aus seiner Hütte, denn er hat sie durch das Fenster . Deshalb ist sie in den Wald .
Kaja: Ach ja, stimmt. Als Kind ist sie oft in diesem Wald und daher hat sie , wo man sich gut verstecken kann.
Sonja: Genau. Sie ist über Nacht im Wald und am Morgen hat sie dann , dass die Polizei den Mörder hat.


In the following sentences, choose the correct auxiliary verb and put it in the correct form.
  1. Wir mit dem gemieteten Auto in die Stadt gefahren.
  2. Ich in Paris meiner ehemaligen Mitbewohnerin begegnet.
  3. Mein Hund den ganzen Tag im Garten gerannt. Er hat viel Energie.
  4. Ich zum Büro geeilt und dann fiel mir ein, dass es Samstag war.
  5. Die Kinder in den Fluss gesprungen und sie sind stundenlang darin geschwommen.
  6. Ich versuchte mit ihm auf Niederländisch zu sprechen, aber es mir leider nicht gelungen.
  7. Da ihr eure Reisepässe noch nicht bekommen , könnt ihr nicht reisen.
  8. Wann Sie Arzt geworden?
  9. du jemals nach Peking gereist?
  10. Wir nach dem Abendessen spazierengegangen.