| Jana: | Heute ist Donnerstag, der 15. November 2018. Herzlich willkommen zu unserer wöchentlichen Ausgabe von „News in Slow German“! Hallo liebe Zuhörer! Hallo Michael. |
| Michael: | Hallo Jana! Hallo zusammen! |
| Jana: | Im ersten Teil unseres Programms geht es um aktuelle Ereignisse. Heute sprechen wir über Gedenkveranstaltungen für zwei historische Ereignisse, die die Welt veränderten – die Gedenkfeiern in Europa und auf der ganzen Welt anlässlich des 100. Jahrestages des Waffenstillstands und des 80. Jahrestages der Kristallnacht. |
| Michael: | Das sind sehr traurige Themen ... |
| Jana: | Nein, Michael. Diese Gedenkveranstaltungen sind nicht traurig, sondern sie haben eine große Bedeutung! Sie erinnern uns alle daran, was damals passiert ist und verdeutlichen, wie weit wir von einer Wiederholung der Geschichte entfernt sind. |
| Michael: | ... vielleicht sind wir nicht so weit davon entfernt ... |
| Jana: | Mit diesem Eindruck bist du nicht der Einzige … Lass uns mit etwas weniger ernsten Themen weitermachen. Anschließend sprechen wir über den weltweit ersten Nachrichtensprecher, der auf künstlicher Intelligenz basiert und der vor kurzem in China vorgestellt wurde. Und zum Schluss geht es um die Entscheidung eines Niederländers, vor Gericht zu gehen, um sich offiziell 20 Jahre jünger machen zu lassen. |
| Michael: | Danke, Jana. |
| Jana: | Das ist aber noch nicht alles, Michael! Im zweiten Teil unseres Programms wird es um die deutsche Kultur und die deutsche Sprache gehen. Im Grammatikteil besprechen wir heute Adjektive und ihre Präpositionen. Und wir beenden unser Programm mit einer neuen deutschen Redewendung: „Alles im Lot“. |
| Michael: | Klingt super, Jana! Los geht's! |
| Jana: | Ja, Michael! Fangen wir an! |
Am vergangenen Sonntag gab es in Europa und auf der ganzen Welt spezielle Veranstaltungen, um den 100. Jahrestag des Endes des Ersten Weltkriegs zu begehen. Die größte Gedenkfeier fand in Paris statt, wo sich Staatsoberhäupter am Triumphbogen versammelten, um der Opfer des Krieges zu gedenken.
Am vergangenen Freitag war der achtzigste Jahrestag der Kristallnacht, der „Nacht des zerbrochenen Glases“. In dieser Nacht führte das Nazi-Regime gezielte Angriffe auf Synagogen und jüdische Geschäfte und Wohnhäuser in ganz Nazi-Deutschland aus. Es wird vermutet, dass in dieser Nacht bis zu 1.300 Menschen getötet oder in den Selbstmord getrieben wurden, was den Übergang zu einer systematischen Verfolgung der Juden markierte, die schließlich in den Holocaust mündete.
Die Gewaltaktionen begannen, nachdem ein deutscher Diplomat von einem jüdischen Teenager ermordet wurde, dessen Eltern aus Deutsc
Letzte Woche präsentierte die staatliche chinesische Nachrichtenagentur Xinhua die neuesten Mitglieder ihrer Nachrichtenredaktion: zwei digitale Sprecher, die 24 Stunden am Tag von überall im Land berichten können. Die beiden Nachrichtensprecher, die dem Aussehen zweier menschlicher Moderatoren von Xinhua nachempfunden sind, wurden auf einer Internetkonferenz vorgestellt.
Die virtuellen Sprecher wurden von der Nachrichtenagentur und dem chinesischen Internetunternehmen Sogou entwickelt. Einer der beiden spricht chinesisch, der andere spricht englisch. Sie wurden mithilfe von künstlicher Intelli
Ein niederländischer Motivationstrainer hat bei einem Gericht beantragt, ihn offiziell 20 Jahre jünger zu machen. Anfang des Monats beantragte der 69-jährige Emile Ratelband, sein Geburtsdatum von März 1949 auf März 1969 ändern zu lassen. Als Grund gab er an, sich beim Online-Dating und in seinen Berufsaussichten diskriminiert zu fühlen.
Ratelband sagte vor Gericht, dass er sich sehr viel jünger fühle und dass er laut seinen Ärzten den Körper eines 45-Jährigen habe. Er erklärte, dass ihm das Ändern seines Alters ermöglichen werde, sein Leben so lange wie möglich voll auszuschöpfen. „Wenn ich 6
| Jana: | Ich bin seit neuestem so unglaublich interessiert an Dr. Rudolf Virchow. |
| Michael: | Dem Vater der modernen Pathologie, der Ende des 19. Jahrhunderts an der berühmten Charité in Berlin tätig war? |
| Jana: | Genau der. Er war auch Anthropologe und Prähistoriker. Und nebenbei war er auch noch ein angesehener Politiker und Publizist. Ich bin richtig glücklich über dein Interesse! |
| Michael: | Das wird jetzt unangenehm für dich sein und vielleicht wirst du auch wütend auf mich, aber mir ist er eher als ein Experte bekannt, der eigentlich mit so ziemlich allen Fachmeinungen in seinem Leben danebengelegen hat. |
| Jana: | Das hatte ich auch immer gedacht, aber wenn man ein wenig nachliest und sich seine Errungenschaften ansieht, ergibt sich im Endeffekt ein ganz anderes Bild. Man kann dann auf ihn nur neidisch sein. Er muss zumindest ein ausgesprochen guter Mensch gewesen sein. |
I. Recap
Adjectives in German are often paired with prepositions. To review: a preposition is a word placed before or after a noun to show its relationship to other parts of the sentence. Since prepositions take cases, it is necessary to know if the particular preposition takes the accusative, dative, or genitive.| Mein Nachbar ist mit vielen Polizisten befreundet. My neighbor is friends with many police officers. Die Arbeiter waren entsetzt über die Möglichkeit, dass der Geschäftsführer die Firma verkaufen würde. The workers were horrified by the possibility that the CEO would sell the firm. Meine Familie ist begeistert von meinen Besuch im Sommer. My family is thrilled about my visit this summer. |
II. Additional adjectives and their prepositions
Here, you will find a list of additional adjectives and the prepositions they take (common adjectives can be found in Part 1).| Michael: | Ich höre jetzt ja schon seit einiger Zeit in den Nachrichten, dass es anscheinend einen Konflikt mit dem Iran gibt. Da habe ich mich gefragt, wie eigentlich die Beziehungen zwischen der Bundesrepublik und dem Iran sind. |
| Jana: | Das ist eine gute Frage und es ist wahrscheinlich schwierig, eine eindeutige Antwort zu geben. |
| Michael: | Wieso? |
| Jana: | Es gibt ja viele Ebenen: Handelsbeziehungen, diplomatische Beziehungen, kultureller Austausch. Und manchmal widersprechen sich auch einige Handlungen. |
| Michael: | Aber ich meine, wie ist denn die generelle Einstellung Deutschlands gegenüber dem Iran? |
Der Ausdruck alles im Lot hat einen leicht umgangssprachlichen Unterton, obwohl er nicht beleidigend oder anzüglich ist. Aufgrund seiner Herkunft verbindet man ihn mehr mit der „Arbeitersprache“. Man findet ihn häufiger in der gesprochenen Sprache und seltener in schriftlicher Form.
|
befreundet/mit unangenehm/für fähig/zu interessiert/an reich/an wütend/auf begeistert/von behilflich/beim entsetzt/über neidisch/auf |
- Als Restaurantbesitzer bin ich vielen Stadtbewohner .
- Der Dolmetscher war Vermitteln zwischen dem französischen und dem deutschen Geschäftsmann .
Sample: Die ganze Situation war sehr unangenehm für mich.
- Plastikmüll ist schädlich für d Schildkröte im Meer.
- Die Schauspieler sind sehr glücklich über d Erfolg des Filmes.
- Herstellung in Fabriken ist heutzutage weniger auf d Arbeiter angewiesen und mehr auf d Technologie.
- Der Autor war mit d meisten Korrekturen des Redakteurs nicht einverstanden.
- Die Modedesignerin war sehr erfreut über e neue Geschäftsmöglichkeit mit dem Modehaus.
- Es war sehr unangenehm für m, die Nachricht zu überbringen, dass ihr Freund gestorben war.
- Ich wusste nicht, dass mein Professor mit ein ehemalig Studentin verheiratet ist.
- m Autoreparieren ist mein Vater sehr behilflich.