Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Verbs with Prepositions — Part 3

22 January 2026

Der Börsencrash von 1929 in Deutschland

Verbs with Prepositions (Part 2)

15 January 2026

Akkordeon ist Instrument des Jahres 2026

Verbs with Prepositions (Part 1)

8 January 2026

Nationalhymne in Schulen?

“To Learn” Verbs

1 January 2026

Die Ost-Rocker von Karat feiern 50. Jubiläum

Verbs Meaning “To Know”

25 December 2025

Jakob Fugger – der reichste Deutsche

Verbs Meaning “To Think”

18 December 2025

Die Deutschen und ihr Sauerkraut

Verbs Meaning “To Stop”

11 December 2025

Neue Musik von Bach aufgetaucht

Flavoring Particles (Modalpartikel) - Part 3

4 December 2025

Streit um das Urheberrecht bei KI-Musik

Flavoring Particles (Modalpartikel) - Part 2

27 November 2025

Glühweinpreise gehen durch die Decke

Speed 1.0x
/

Verbs Meaning “To Know”


Jakob Fugger – der reichste Deutsche

Jana: Die Liste mit Namen berühmter deutscher Persönlichkeiten ist lang. Auch die Liste mit äußerst Wohlhabenden kennt kein Ende. Doch ein reicher Deutscher sticht hier besonders hervor. Es ist Jakob Fugger, der vor 500 Jahren den Handel in ganz Europa von seiner Heimatstadt Augsburg dominierte. Sein Vermögen belief sich laut Historikern auf umgerechnet etwa 400 Milliarden Dollar.
Michael: Das ist ja unglaublich. Ich dachte immer, im Mittelalter waren Könige und Kirchenoberhäupter bekannt für ihren Reichtum.
Jana: Dann kennst du dich aber nicht mit der Geschichte Jakob Fuggers aus. Er lieh den Mächtigen der damaligen Zeit sein Geld, damit diese ihre Prachtbauten und ihren Lebensstil finanzieren konnten.
Michael: Ich wusste gar nicht, dass diese Leute das Geld gebraucht haben. Warum hat er ihnen denn so viel Geld geliehen?
Jana: Tja, auf jeden Fall nicht ohne Hintergedanken. Er hat gewusst, wie er daraus Kapital schlagen konnte.
Michael: Wahrscheinlich so, wie es auch heute noch funktioniert, mit Zinsen.
Jana: Er war sogar noch gewiefter. Er lieh einigen Fürsten so viel Geld, dass er wusste, sie würden es ihm niemals zurückzahlen können.
Michael: Soweit ich mich mit dem Bankwesen auskenne, ist das eher riskant und nicht besonders schlau.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

I. Theory

In German, as well as many other European languages, we find more than one verb used to convey the state of knowing. In German, the distinction is made between knowing a fact and knowing about something or being familiar with it.

II. Wissen

In most situations, wissen is used mainly to convey “to know”, and as a noun, das Wissen actually translates directly to “knowledge.” This verb is used anytime the speaker is referring to knowing facts. For this reason, it can either start a subordinate clause or take a direct object.

- Gibt es einen Park in der Nähe?
- Ich weiß nicht.
- Is there a park nearby?
- I don’t know.


Weißt du, wie man „hallo“ auf Französisch sagt?
Do you know how to say “hello” in French?

*Ich weiß, dass Berlin die Hauptstadt Deutschlands ist.
I know that Berlin is the capital of Germany.

*Here, we see wissen triggering a subordinate clause.

**Er sollte es besser wissen.
He should know better.

** Here, we see wissen taking a direct object.

Wissen is an irregular verb in the present and in the past:
ich weiß wir wissen
du weißt ihr wisst
er/sie/es weiß sie/Sie wissen

Perfekt: haben gewusst
Präteritum: wusste(n)

III. Kennen

In certain situations, kennen translates to “know” in English. However, it generally conveys the meaning of “to be familiar with” most of the time. For this reason, it always takes a direct object and never triggers a subordinate clause.

Kennst du dieses Lied?
Do you know this song?

Da ich die Stadt nicht gut kenne, kann ich mein Hotel nicht finden.
Because I don’t know the city well, I can’t find my hotel.

Wir haben von ihm gehört, aber wir kennen ihn nicht persönlich.
We have heard of him but we do not know him personally.

Kennen is an irregular verb in the past tense only:
ich kenne wir kennen
du kennst ihr kennt
er/sie/es kennt sie/Sie kennen

Perfekt: haben gekannt
Präteritum: kannte(n)

Fill in the blank with the correct form of wissen or kennen.
  1. Sie, ob der Zug nach Hamburg Verspätung hat?
  2. Weil kein Student die Antwort hatte, musste die Lehrerin die Lektion wiederholen.
  3. Mein Bruder studiert Kunstgeschichte und die Werke dieses Künstlers sehr gut.
  4. Obwohl ich zum Festival gehen möchte, ich nicht, ob ich Zeit haben werde.
  5. Die Frau da, ihr sie?
  6. Die Regierung , dass das Problem existiert, aber sie hat noch keine Lösung.
  7. Der Geiger viele der anderen Musiker im Orchester.
  8. Meine Schwester ist gerade hierher gezogen und sie noch nicht sehr viele Leute.
  9. Entschuldigung, können Sie mir helfen? Ich nicht, wo das Rathaus ist.
  10. Weil sie den Weg zurück nicht , verstreuten Hänsel und Gretel Brotkrumen.


Fill in the blank with the correct form of wissen or kennen.
  1. ihr, dass wir heute eine Prüfung haben?
    - Ja klar wir das.
    - Also, ihr den Inhalt der Lektion?
    - Ja, den wir gut.
  2. Obwohl Schiller Goethe nicht persönlich hatte, war er ein Fan seiner Werke. Das wir, weil Schiller über Goethe geschrieben hat.
  3. du, wie lang der Film dauert? Ich andere Filme von diesem Regisseur und daher, dass der Film großartig sein muss.
  4. Hast du , dass der Bau des Hohenzollern-Schlosses im 11. Jahrhundert begonnen hat? Obwohl ich nicht die ganze Geschichte des Schlosses , ich, dass das Schloss im Süden Deutschlands liegt.