Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Am Hungertuch nagen

8 March 2018

Expression - Episode 87

Den Faden verlieren

1 March 2018

Expression - Episode 86

Nach Strich und Faden

22 February 2018

Expression - Episode 85

Ein Stein vom Herzen fallen

15 February 2018

Expression - Episode 84

Aufs Spiel setzen

8 February 2018

Expression - Episode 83

Einen Korb geben

1 February 2018

Expression - Episode 82

In die Röhre gucken

25 January 2018

Expression - Episode 81

Sich in Schale schmeißen

18 January 2018

Expression - Episode 80

Sich ein Herz fassen

11 January 2018

Expression - Episode 79

Speed 1.0x
/

Aufs Spiel setzen

Lisa: Die Geschwister Scholl kennst du doch, oder?
Phillip: Ich bin früher auf das Geschwister-Scholl-Gymnasium gegangen und einer meiner besten Kumpels hat in der Sophie-Scholl-Straße gewohnt.
Lisa: Willst du damit sagen, dass du weißt, wer diese Personen waren?
Phillip: Es scheinen äußerst wichtige Leute gewesen zu sein. Sonst wären ja nicht Schulen und Straßen nach ihnen benannt. Gibt es nicht auch den Geschwister-Scholl-Preis?
Lisa: Ja, den gibt es auch, das ist ein Literaturpreis. Meine Frage hast du aber immer noch nicht beantwortet.
Phillip: Ich muss dir leider mitteilen, dass ich nicht weiß, wer die Geschwister Scholl waren und warum sie so wichtig in Deutschland sind.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Die Redewendung „aufs Spiel setzen“ drückt ein Wagnis oder ein Risiko aus. Wer etwas aufs Spiel setzt, geht das Risiko ein, etwas zu verlieren. Das kann bewusst, aber auch unbewusst geschehen. Man kann Verschiedenes riskieren und aufs Spiel setzen, dazu gehören zum Beispiel Güter, Beziehungen oder die eigene Gesundheit.

Der Ausdruck aufs Spiel setzen ist universell. Er wird überall in Deutschland verwendet und verstanden und man kann ihn ohne Einschränkungen in allen Situationen benutzen. Er gehört nicht zu den Redewendungen, die umgangssprachlich sind und ist deshalb sehr unverfänglich in der Anwendung.

Es gibt keine bestimmte Herkunft der Redewendung aufs Spiel setzen. Ihre Existenz zeigt aber, dass die Menschen schon früher das Leben mit seinen Glücks- und Pechsträhnen als Spiel angesehen haben, dessen Ergebnis niemand voraus sagen kann.

Übersetzungen ins Englische für aufs Spiel setzen sind to jeopardize‘, ‘to gamble with‘, ‘to put something at risk’.

Beispiel 1:

Ich glaube nicht an den heutigen Finanzmarkt und möchte nicht mein gesamtes Erspartes aufs Spiel setzen und in Aktienfonds investieren.
I don't believe in today’s financial market and I don’t want to gamble with all of my savings by investing in equity funds.

Beispiel 2:

Ich würde ja so gerne mit euch Jungs nach Las Vegas fahren am Wochenende, aber ich möchte meine Ehe nicht aufs Spiel setzen, indem ich unser Familientreffen absage.
I would love to go to Vegas with you guys this weekend, but I don’t want to jeopardize my marriage by canceling our family reunion.

Beispiel 3:

Ich bin immer wieder beeindruckt von den Frauen und Männern bei der Feuerwehr. Die setzen ihr Leben und ihre Gesundheit aufs Spiel und retten andere Menschen.
I’m always impressed by the women and men from the fire department. They put their own life and health at risk to rescue others.