Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Den Faden verlieren

1 March 2018

Expression - Episode 86

Nach Strich und Faden

22 February 2018

Expression - Episode 85

Ein Stein vom Herzen fallen

15 February 2018

Expression - Episode 84

Aufs Spiel setzen

8 February 2018

Expression - Episode 83

Einen Korb geben

1 February 2018

Expression - Episode 82

In die Röhre gucken

25 January 2018

Expression - Episode 81

Sich in Schale schmeißen

18 January 2018

Expression - Episode 80

Sich ein Herz fassen

11 January 2018

Expression - Episode 79

Der springende Punkt

4 January 2018

Expression - Episode 78

Speed 1.0x
/

Einen Korb geben

Lisa: Ich weiß nicht, was soll es bedeuten, dass ich so traurig bin ...
Phillip: Warum bist du denn traurig? Oder willst du mich nur mit deinem kulturellen Wissen auf die Lorelei aufmerksam machen?
Lisa: Ich musste gestern einem alten Freund einen Korb geben, als er im Kino seinen Arm um meine Schultern legte und gestand, dass er eigentlich in mich verliebt ist.
Phillip: Der Ärmste! Da hast du bestimmt sein Herz gebrochen, genau wie damals Loreleis Herz gebrochen wurde.
Lisa: Die Lorelei vom Loreleifelsen am Rhein? Ich dachte, sie hätte alle mit ihrem Gesang betört und ihnen dann einen Korb gegeben?
Phillip: In Heinrich Heines Gedicht, das übrigens zu Nazizeiten mit Dichter unbekannt veröffentlicht wurde, wird sie als Jungfrau porträtiert, die ihr goldenes Haar oben auf dem Felsen über dem Rhein kämmt und wie eine Sirene die Schiffer mit ihrem Gesang ablenkt, so dass sie auf die Sandbank auflaufen oder an den Felsen zerschellen.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Einen Korb geben bedeutet, dass man jemanden zurückweist oder dass man jemanden ablehnt, dass man mit jemandem Schluss machen will, an dem man nicht mehr interessiert ist, dass man sich von jemandem trennt. Ein gleichbedeutendes Wort ist abblitzen lassen.

Die Redewendung ist umgangssprachlich und der Ursprung wird im Mittelalter, wenn nicht sogar schon früher vermutet. Eine Vermutung bezieht sich auf die Tradition der Brautwerbung, in der sich der Bewerber zu einer bestimmten Zeit auf den Weg zu seiner Angebeteten machte. Der Brautvater entschied bis dahin, ob er mit dieser Person einverstanden war oder nicht. Falls nicht, wurde ein geflochtener Korb an den Eingang des Hofes gestellt. So konnte der Freier schon von weitem sehen, dass sein Werben keinen Erfolg hatte und er sich wieder auf den Nachhauseweg machen konnte. Er hatte einen Korb bekommen, ihm wurde ein Korb gegeben. Eine andere Vermutung ist, dass diese Redewendung daher kommt, dass die Angebetete einen Korb für den Freier aus ihrem Fenster herab ließ, dessen Boden entweder bei einer Zustimmung sehr stabil oder bei einer Ablehnung gelockert war, so dass der Werber entweder sicher zu seiner Angebeteten hinaufgezogen wurde oder durch den Boden des Korbes fiel. Sie hatte ihm dann einen Korb gegeben.

Die wortwörtliche Übersetzung von einen Korb geben ist to give a basket. Auf Englisch würde man vielleicht to give someone the cold shoulder oder to turn someone down oder to reject someone. verwenden.

Beispiel 1:

Der Polizeisprecher bestätigte, dass das Opfer der Täterin einen Korb gegeben hatte und diese das als Anlass für die Straftat nahm.
The police spokesman confirmed that the the victim had rejected the perpetrator and that the perpetrator took this as a reason for the offense.

Beispiel 2:

Der einfachste, aber geschmackloseste Weg, jemandem nach einem Date einen Korb zu geben, ist durch eine SMS-Nachricht.
The easiest but most tasteless way to turn someone down after a date is through a text message.