Michael: | Ich habe gestern einer Freundin beim Umzug geholfen und jetzt habe ich Kopfschmerzen. |
Clara: | Das ist aber nett von dir. Und deshalb hast du Kopfschmerzen? |
Michael: | Nein. Irgendwie konnte sie ihre Kiste mit den Kindheitserinnerungen nicht finden und ging mir damit auf die Nerven! Und als sie sah, dass ich ihre blöde Strickliesel in der Hand hielt, nur weil ich sie vorher auf dem Boden gefunden hatte, beschuldigte sie mich, dass ich ihre Kiste versteckt hätte! |
Clara: | Ihre Strickliesel? Was ist das denn? |
Michael: | Du bist doch sonst nicht auf den Kopf gefallen, oder? Kennst du das als Mädchen nicht? |

To play it cool
Den Ball flach halten

Small but powerful
Klein, aber oho

To be out and about
Ständig auf Achse sein

To pull yourself together
Sich am Riemen reißen

To take heart
Sich ein Herz fassen

To not be born yesterday
Nicht auf den Kopf gefallen sein

To be determined, cut and dry
In trockenen Tüchern sein

To grab/take something over
Sich etwas unter den Nagel reißen

Independently
Auf eigene Faust

To be tough as nails
Von zäher Natur sein