Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Wow

Lesson 1 - Statements, Verben, Conjugations

Lesson 2: Unusual Verbs

Lesson 3: Introduction to Articles and Nouns in German

Lesson 4: Modal Verbs

Lesson 5: Verbs with Prefixes

Lesson 6: Imperativ

Lesson 7: Ja-/Nein-Fragen

Lesson 8: W-Fragen

Lesson 9: der, die, das, die (Review)

Lesson 10: er, sie, es, sie

Lesson 11: ein, eine, ein, -

Lesson 12: kein, keine, kein, keine

Lesson 13: Possessivartikel

Lesson 14: Verbs in the Simple Past Tense

Lesson 15: The Cases in German: Nominativ

Lesson 16: The Cases in German: Akkusativ

Lesson 17: The Cases in German: Dativ

Lesson 18: Personalpronomen and Possessivpronomen in the Three Cases

Lesson 19: Prepositions in the Nominativ and Akkusativ

Lesson 20: Prepositions in the Dativ

Lesson 21: Wechselpräpositionen

Lesson 22: Verbs in Present and Future Tenses

Lesson 23: Verbs in the Perfekt

Lesson 24: The Adjective Endings in the Nominativ

Lesson 25: The Adjective Endings in Akkusativ und Dativ

Episode #17

Episode 17 - Wir sind im Bilde

Dativ

Michael: Hallo, und willkommen zurück.
Jana: Halli hallo!
Michael: Jana, was ist das Thema heute?
Jana: Bildung.
Michael: Oh, interessant. Das Verb bilden heißt etwas formen. Wir formen unseren Geist. Und dann ist da das Wort Bild! Which implies an image… using our imagination.
Jana: Genau, sich ein Bild machen bedeutet "to create a mental image."
Michael: Ist das typisch Deutsch?
Jana: Ja, speziell die Bildungsidee ist ein humanistisches Ideal, welches von Herder, Wilhelm von Humboldt, Schiller, Goethe und Hegel definiert wurde.
Michael: Große Namen! Okay, und die Grammatik?
Jana: Heute ist der Dativ unser Thema.
Michael: Oh, der Dativ ist kompliziert. Gibt es da wieder ein paar Abkürzungen?
Jana: Michael, yes there are shortcuts but we should emphasize that this is very doable.
Michael: Natürlich! Kinderleicht. A piece of cake.
Jana: Hey, everyone loves cake, but you just reminded me that our word for children, Kinder, has been exported into the world. Wunderkind, Kindergarten, Waldkindergarten
Michael: Kinderschokolade! Oh and I have a great joke: No matter how kind you are, German children are kinder.
Jana: Haha, kind heißt auf Deutsch lieb. Danke Michael! Okay, also hier ist ein Beispiel. Gisela gibt dem Kind ein Eis.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.