Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Word Order (Part 2): Adverbial Phrases

16 April 2026

Die Deutschen und ihr Kaffee

Word Order (Part 1): Verbs in the Second Position

9 April 2026

Deutschland – sicheres Reiseland für Frauen

“To behave/act” Verbs

2 April 2026

Kassetten-Kultur in der DDR

“To leave” Verbs

26 March 2026

Immer mehr Kirchengebäude werden umgenutzt

Expressions with Machen – Part 2

19 March 2026

Käsekuchen oder Cheesecake?

Expressions with Machen – Part 1

12 March 2026

Beliebte und kuriose Kuh-Namen Bayerns

Latin-Based (-ieren) Verbs: Part 2

5 March 2026

Frischer Wind für Nachtzüge

Latin-Based (-ieren) Verbs: Part 1

26 February 2026

Keine Zwangsadoptionen in der DDR

Der Infinitivsatz: Sein with “Zu”

19 February 2026

In einem deutschen Restaurant

Speed 1.0x
/

“To behave/act” Verbs


Kassetten-Kultur in der DDR

Jana: Die ehemalige DDR hatte eine lebendige Musikszene. Doch nur Musiker, die sich linientreu verhielten, durften öffentlich auftreten und wurden im Radio gespielt. Allerdings passierten gerade im Untergrund aus damaliger und heutiger Sicht interessante Dinge. Dabei spielte ein bestimmtes Medium eine entscheidende Rolle – die Kassette.
Michael: Ich kenne die Dinger noch! Damals habe ich oft Musikstücke aus dem Radio auf bespielbare Kassetten aufgenommen. Wenn ein bestimmter Titel gespielt wurde, musste ich schnell handeln und auf den Aufnahmeknopf drücken, um das Stück auf der Kassette zu speichern.
Jana: Das kann man sich heutzutage mit all den digitalen Möglichkeiten überhaupt nicht mehr vorstellen.
Michael: Es ist ja auch schon einige Jahrzehnte her.
Jana: Und in den 1980er Jahren, also im letzten Jahrzehnt der DDR, blühte die Sub- und Gegenkultur im Untergrund. Schallplatten und Kassetten waren damals die einzigen Medien, auf denen man Musik speichern konnte.
Michael: Was war denn mit der CD?
Jana: Naja, die CD wurde 1982 erstmals eingeführt. In der DDR konnte man sich diese neue Technik aus dem Westen nicht leisten.
Michael: Und warum war es gerade die Kassette, die so wichtig für die Musikszene im Untergrund der DDR war? Schallplatten waren damals doch genauso weit verbreitet.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

I. Theory

In German, there are several verbs that correspond to the English verbs “to behave” and “to act.” In general, verb choice depends on the context or who is doing the action.

Als Kind wollte ich immer auf der Bühne auftreten.
As a kid, I always wanted to act (perform) on stage.

But

Wir müssen jetzt handeln, um das Problem zu lösen.
We must act now to solve the problem.

Or

Meine Schwester benimmt sich nicht in der Schule.
My sister doesn’t behave at school.

But

Mein Computer verhält sich heute seltsam.
My computer is acting strange today.

II. Verbs that convey “to act” or “to behave”

This lesson will focus on 4 verbs (sich verhalten, sich benehmen, handeln, and auftreten) Note that most of these verbs have other meanings in additional meanings in other contexts.

Sich verhalten

This can pertain to all types of nouns including objects.

Während des Vorstellungsgesprächs hat sich der Bewerber sehr professionell verhalten.
During the interview, the applicant acted very professionally.

Beim Fressen verhalten sich manche Tiere aggressiv.
When eating, some animals behave aggressively.

Sich benehmen

This verb usually conveys acting appropriately in a situation. The meaning can overlap at times with sich verhalten.

Die Kinder benehmen sich immer für den Babysitter.
The children always behave themselves for the babysitter.

Er wurde entlassen, weil er sich dem Personal gegenüber schlecht benommen hatte.
He was fired because he behaved poorly around the staff.

Handeln

Man muss immer erst denken, bevor man handelt.
One must always think first before acting.

Es ist dem Unternehmen wichtig, dass seine Mitarbeiter handeln.
It’s important for the company that its employees take action.

Auftreten

Fünf Bands sind bei dem Konzert aufgetreten.
Five bands performed at the concert.

Ich bin noch nie vor so einem großen Publikum aufgetreten.
I have never acted before such a large audience before.

Choose the best verb for each of the following sentences. If only one blank is necessary, mark the other with an “x”. Note: Verbs must be in the correct form.

sich verhalten | sich benehmen | handeln | auftreten

  1. Als Schauspielerin bin ich sowohl auf der Bühne als auch in Filmen .
  2. Wie Sie unter Stress?
  3. Wenn die Kinder zur Hochzeit kommen möchten, müssen sie gut .
  4. Da der Patient in einem kritischen Zustand war, musste der Arzt schnell .
  5. Mein Bruder ist ein talentierter Geiger, der schon für den Bürgermeister ist.
  6. Wir bringen die Katze zum Tierarzt, weil sie sonderbar .
  7. Da der Chef heute nicht im Büro war, habe ich als sein Vertreter .
  8. Der Hund wie ein Elefant im Porzellanladen.
  9. Es ist schwer, mir vorzustellen, wie ich in dieser Situation würde.
  10. Im Theaterstück ich als die Hauptfigur .
Type the letter corresponding to the correct verb next to each hint.

a – sich benehmen (2) b – sich verhalten (1) c – auftreten (4) d – handeln (3)

  1. vorspielen
  2. in Aktion treten
  3. darbieten
  4. gehorsam sein
  5. agieren
  6. sich aufführen
  7. Maßnahmen ergreifen
  8. darstellen
  9. sich gut betragen
  10. vorführen