Expats in Deutschland
| Jana: | Menschen, die in einem Land leben, ohne die fremde Staatsbürgerschaft anzunehmen, werden als sogenannte Expats bezeichnet. Obwohl der Begriff aus dem Englischen stammt, hat er sich auch in Deutschland durchgesetzt. Wenn jemand hierzulande über Expats spricht, meint er meistens Menschen aus englischsprachigen Ländern, die teilweise schon seit vielen Jahren in Deutschland leben. |
| Michael: | Ich weiß, dass es in großen Städten wie Berlin, Hamburg oder Köln viele Expats gibt, die sich auch untereinander kennen und sich treffen. |
| Jana: | Bist du mal mit einem Expat ins Gespräch gekommen? |
| Michael: | Ja, zufällig auf der Straße vor einem Café in Berlin. Er hat sich einfach neben mich gesetzt und ein Gespräch angefangen. |
| Jana: | Hat er Deutsch oder Englisch geredet? |
| Michael: | Er hat angefangen, Deutsch zu sprechen. Aber ich habe schnell bemerkt, dass sein Deutsch nicht besonders gut war und habe ihm immer auf Englisch geantwortet. Irgendwann haben wir dann nur noch Englisch geredet. |
| Jana: | Ich glaube, damit hast du ihm keinen Gefallen getan. |
| Michael: | Wieso? Ich wollte doch nur höflich sein und ihm unter die Arme greifen. Außerdem wollte ich zeigen, dass ich mich auch gut auf Englisch ausdrücken kann. |
I. Theory
In German, each preposition governs a case. However, there are certain commonly used prepositions that can govern either the accusative or the dative depending on their function in the sentence. For the most part, this is when these prepositions are conveying movement or a lack of movement. In English, since we don’t use cases to show this nuance, we have modified prepositions:| Ich gehe ins (in das) Haus (accusative). I go into the house. but Ich bin im (in dem) Haus (dative). I am in the house. *Wir fahren hinter die Berge. (accusative) We drive behind the mountains. but *Die Stadt liegt hinter den Bergen (dative). The city lies behind the mountains. |
* In these examples, we see no distinction in English. However, in the example below, we see that the German tells us more than the English:
| Der Hubschrauber fliegt über den Wald. The helicopter flies over the forest (it is flying from one location to another). Der Hubschrauber fliegt über dem Wald. The helicopter flies over the forest (it is stationary in the air). |
II. 2-Way Prepositions
The following prepositions can take either dative or accusative case: an, auf, hinter, in, neben, über, entlang, unter, vor and zwischen. All others govern either dative or accusative.| Ich ging an die Bar, um einen Drink zu holen. I went (up) to the bar to get a drink (accusative). Die Männer stehen an der Bar. The men stand at the bar. (dative) Das Fahrrad steht zwischen den Autos. The bike stands between the cars. (dative) Der Fahrradfahrer fährt zwischen die Autos. The cyclist rides between the cars. (accusative) |
III. Contractions
As seen in some of the examples above, certain German prepositions contract with the definite article. These contractions are preferred over saying/writing both the preposition and the article separately. Though there are others, the following contractions pertain to two-way prepositions only.In + das = insDie Lehrerin kommt ins Zimmer.The teacher comes into the room. In + dem= imWährend des Sturms bleiben wir im Hotel.We are staying in the hotel during the storm. An + das = ansIn den Ferien fahren wir ans Meer.On break, we will drive to the beach. An + dem= amAm Freitag fliegt meine Schwester nach Afrika.On Friday, my sister is flying to Africa. Auf + das= aufsEin Hochschulabschluss ist oft aufs engste mit anderen Qualifikationen verbunden.A university diploma is often closely linked to other qualifications. |
In the following paragraph, fill in each blank with the correct article/contraction based on the preposition in parentheses. Hint: Use the context of the sentence to determine if the article is definite or indefinite.
| Model: | Ich gehe (in) ___ Haus. |
| Ich gehe (in) ins Haus. |
Urlaub in Nepal |
Choose the correct option for each of the following sentences.
- Am Freitag fahren wir in Stadt.
a - die
b - der - In unserer nächsten Sitzung sprechen wir über Zweiten Weltkrieg.
a - der
b - den - Auf Flug nach Österreich sind wir hoch über Bergen geflogen.
a - dem
b - den
-----------
a - die
b - den - Als wir in Paris waren, sind wir Fluss entlang gegangen und haben später Wein getrunken.
a - den
b - dem - Der Student kam an Tafel, um seine Antwort zu schreiben.
a - die
b - der - Nach dem Essen haben wir den Käse zurück in Kühlschrank gestellt.
a - dem
b - den - Die Einwohner auf beiden Seiten haben Nachrichten an Mauer geschrieben.
a - die
b - der - Das alte Dorf liegt neben See.
a - dem
b - den - Die Schauspieler spielten die Szene vor Publikum im Zentrum der Stadt.
a - einen
b - einem - Die Fliegen schwärmen über Müll.
a - dem
b - den