Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

4 December 2025

Episode #491

27 November 2025

Episode #490

20 November 2025

Episode #489

13 November 2025

Episode #488

6 November 2025

Episode #487

30 October 2025

Episode #486

23 October 2025

Episode #485

16 October 2025

Episode #484

9 October 2025

Episode #483

Speed 1.0x
/

Introduction

Jana: Heute ist Donnerstag, der 6. November 2025. Willkommen zu einer neuen Folge unseres wöchentlichen Programms „News in Slow German“ für Fortgeschrittene! Hallo alle zusammen! Hallo Michael!
Michael: Hallo Jana! Ein herzliches Willkommen an alle unsere Hörerinnen und Hörer!
Jana: Wir beginnen den ersten Teil des Programms mit einer Diskussion über die Drohung der USA, wegen der Gewalt gegen Christen in Nigeria militärische Maßnahmen zu ergreifen. Ist der Schutz von Christen in Nigeria der wahre – oder einzigeGrund für einen möglichen Militäreinsatz? In unserer zweiten Story sprechen wir über einen Bericht von Euronews, der das Wirtschaftswachstum der neuen EU-Mitgliedsländer untersucht, die der EU in den letzten zwanzig Jahren beigetreten sind. Unser heutiges Wissenschaftsthema ist einer Studie gewidmet, die untersucht, was in unserem Gehirn passiert, wenn wir Aufmerksamkeitslücken haben, die durch zu wenig Schlaf verursacht werden. Und wir beenden den ersten Teil unseres Programms mit einer Diskussion über Äußerungen von Kim Kardashian, die die Echtheit der Mondlandung von 1969 in Frage stellen.
Michael: Sie hat recht! Niemand ist auf dem Mond gelandet!
Jana: Klar! Und die Erde ist eine Scheibe.
Michael: Es gibt keine Vögel, das sind alles Drohnen! Finnland existiert nicht! Die britische Regierung kontrolliert das Wetter! …
Jana: Und Elvis lebt noch … Michael, du weißt ja erschreckend viel über Verschwörungstheorien. Ich bin mir sicher, dass wir später im Programm eine gute Diskussion über Kim Kardashians Äußerungen haben werden. Aber jetzt erzähl uns doch bitte, was die Themen im zweiten Teil des Programms sind.
Michael: Der Rest des Programms ist der deutschen Sprache und Kultur gewidmet. Die heutige Grammatiklektion konzentriert sich auf Inseparable Prefixes. Wir sprechen darüber, dass viele Feiertage in Deutschland einen christlichen Hintergrund haben. Allerdings leben hier auch viele Muslime. Sollten sie nicht auch an ihren religiösen Feiertagen frei haben? Ist Religion überhaupt noch eine geeignete Basis für Feiertage in einer multikulturellen Gesellschaft? In einem Bürgerentscheid am 26. Oktober hat die Mehrheit der Bürger für eine Bewerbung Münchens für zukünftige Olympische Sommerspiele gestimmt. Die Konkurrenz für München ist allerdings groß. Neben München sind auch Hamburg, Rhein-Ruhr und Berlin im Spiel. Der Gewinner wird auf jeden Fall wie ein Honigkuchenpferd grinsen, und das ist diese Woche auch unsere Redewendung.
Jana: Klingt gut. Ich glaube, wir können jetzt beginnen. Los geht's!

Trump droht Nigeria mit Militäreinsatz wegen Gewalt gegen Christen

6 November 2025
Trump droht Nigeria mit Militäreinsatz wegen Gewalt gegen Christen
GOALLORD-CREATIVITY / Shutterstock

Am Sonntag hat US-Präsident Donald Trump Nigerias Regierung mit einem Militäreinsatz bedroht. Als Grund für die mögliche Militäraktion nannte er die angebliche Verfolgung und Ermordung von Christen durch islamistische Terroristen, was von nigerianischen Regierungsvertretern zurückgewiesen wurde.

In Nigeria leben etwa 220 Millionen Menschen, jeweils fast die Hälfte von ihnen Christen und Muslime. Tausende von Christen wurden getötet. Analysten weisen jedoch auch darauf hin, dass eine große Zahl der Opfer von Gewalt muslimisch ist, insbesondere im Norden, wo militante islamistische Gruppen wie Boko Haram operieren.

Einige Beobachter sehen es positiv, dass die nigerianische Regierung unter Druck gesetzt wird, die Wurzeln von Terrorismus, Gewalt und Korruption zu beseitigen. Es gibt jedoch auch Bedenken, dass Trumps Motive mit den wertvollen Bodenschätzen Nigerias zusammenhängen könnten, insbesondere mit seltenen Erden, die für verschiedene Technologien und für erneuerbare Energien von Bedeutung sind.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your German listening skills

Zwanzig Jahre beeindruckendes Wirtschaftswachstum für die neuen EU-Mitgliedsstaaten

6 November 2025
Zwanzig Jahre beeindruckendes Wirtschaftswachstum für die neuen EU-Mitgliedsstaaten
Arnoldas Vitkus / Shutterstock

Im Vorfeld des Gipfels zur EU-Erweiterung am Dienstag hat Euronews die Unterstützung für die Erweiterung und die wichtigsten Wirtschaftsindikatoren für Länder untersucht, die der EU in den letzten zwei Jahrzehnten beigetreten sind. Umfragen zufolge denken 74 % der EU-Bürger, dass ihre Länder von der EU-Mitgliedschaft profitiert haben.

Von 2004 bis 2024 stieg das Pro-Kopf-Bruttoinlandsprodukt der EU um 88 %. Neue Mitgliedsländer wie Rumänien und Bulgarien erzielten jedoch mit 558 % bzw. 500 % das beeindruckendste Wachstum. Die baltischen Staaten zeigen ein ähnlich bemerkenswertes Wachstum: Das Pro-Kopf-Bruttoinlandsprodukt stieg in Litauen um 405 %, in Lettland um 336 % und in Estland um 305 %.

Die EU-Kommission bezeichnet die Erweiterung von 2004 als Katalysator für den wirtschaftlichen Fortschritt in den neuen und bestehenden Mitgliedstaaten. Derzeit sind neun weitere Länder offizielle Kandidaten für eine EU-Mitgliedschaft. Von diesen sind Montenegro und Albanien einer EU-Mitgliedschaft am nächsten, aber ihr Pro-Kopf-Bruttoinlandsprodukt ist im Vergleich zu dem der derzeitigen EU-Mitgliedsländer gering.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your German listening skills

Zusammenhang zwischen schlafmangelbedingten Aufmerksamkeitslücken und Gehirnflüssigkeit

6 November 2025
Zusammenhang zwischen schlafmangelbedingten Aufmerksamkeitslücken und Gehirnflüssigkeit
AshTproductions / Shutterstock

Eine neue MIT-Studie, die am 29. Oktober in der Fachzeitschrift Nature Neuroscience veröffentlicht wurde, hat untersucht, was in unserem Gehirn passiert, wenn wir Aufmerksamkeitslücken haben, die durch Schlafmangel verursacht werden. Die Forscher stellten fest, dass diese geistigen Aussetzer nicht nur auf die Nervenzellen selbst zurückzuführen sind, sondern auf Veränderungen in der Dynamik der Gehirnflüssigkeit.

Die Forscher führten bei 26 Freiwilligen Gehirnscans durch – einmal nach einer normalen Schlafnacht und einmal nach einer Nacht mit totalem Schlafentzug. Sie zeigten, dass Aufmerksamkeitslücken mit dem Spülen des Gehirns durch Gehirnflüssigkeit zusammenhängen, einem Prozess, der normalerweise nachts während des Tiefschlafs abläuft. Dabei werden die Räume zwischen den Nervenzellen mit Gehirnflüssigkeit geflutet, um Giftstoffe und Stoffwechselabfälle auszuspülen. Außerdem verlangsamten sich während der Aufmerksamkeitslücken die Atmung und die Herzfrequenz der Studienteilnehmer, und ihre Pupillen verengten sich.

Die Forscher vermuten, dass diese Aufmerksamkeitslücken auftreten, wenn das Gehirn versucht, in einen schlafähnlichen Zustand zu kommen, um einige kognitive Funktionen

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your German listening skills

Die NASA weist Vorwürfe der Inszenierung von Mondlandungen zurück

6 November 2025
Die NASA weist Vorwürfe der Inszenierung von Mondlandungen zurück
Rawpixel.com / Shutterstock

Die NASA hat Äußerungen von Kim Kardashian zurückgewiesen, die sie am Donnerstag in der letzten Folge von The Kardashians gemacht hat. Kardashian hatte die Echtheit der Mondlandung im Jahr 1969 in Frage gestellt. Sie sprach auch über ihr Interesse an Verschwörungstheorien und zitierte eine angebliche Aussage des Astronauten Buzz Aldrin, wonach die Mission inszeniert gewesen sei.

Als Reaktion darauf wandte sich der amtierende Leiter der NASA Sean Duffy auf Social Media an Kardashian und versicherte, dass die Mondlandungen echt waren. Er verwies auf die Pläne der NASA für zukünftige Missionen im Rahmen des Artemis-Programms und lud Kardashian zum Start des nächsten Artemis-Flugs im Kennedy Space Center ein.

Theorien, dass die Mondlandung inszeniert oder manipuliert gewesen sei, kursieren seit langem auf Social Media. Nach Einschätzung von Experten wurde jedes einzelne Argument für eine Inszenierung der Mondlandungen durch die NASA widerlegt. Das von Kardashian erwähnte Zitat von Buzz Aldrin war aus dem Zusammenhang gerissen worden.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your German listening skills

Inseparable Prefixes


Sind religiöse Feiertage noch passend?

Jana: In Deutschland haben viele Feiertage einen christlichen Hintergrund. Doch das Christentum ist nicht die einzige Religion in der Bundesrepublik. Der Islam gehört mittlerweile genauso wie das Christentum zu Deutschland. Daraus entsprang der Vorschlag, muslimische Feiertage anzuerkennen und Arbeitnehmern einen freien Tag zu gewähren, wenn sie diese Feste feiern.
Michael: Ich bin mir nicht sicher, ob es eine gute Idee war, solch einen Vorschlag einzubringen. Man kann doch an drei Fingern abzählen, dass er vielen missfallen und Neid schüren würde.
Jana: Der Vorschlag wurde tatsächlich schnell wieder zurückgezogen. Aber hauptsächlich deshalb, weil er in den Medien falsch beschrieben wurde. In einigen Zeitungen war von „Extra-Feiertagen“ für Muslime die Rede.
Michael: Das klingt, als ob Muslime bevorzugt würden. Aber was genau ist denn nicht richtig daran, diese Regelung als Extra-Feiertage zu bezeichnen?
Jana: Es so auszudrücken, erweckt den Eindruck, als ob für Muslime zum Fest des Fastenbrechens und zum Opferfest ein gesetzlicher und damit bezahlter Urlaubstag gelten würde, und für Christen nicht.
Michael: Und warum ist dieser Eindruck falsch?
Jana: Weil Muslime in Wirklichkeit einen unbezahlten Urlaubstag beantragen können, der ihnen vom Arbeitgeber genehmigt werden muss. Das gibt es in vielen Bundesländern allerdings schon lange.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your German listening skills

I. Theory

In German, prefixes are used to add a nuance to a word or, sometimes, give the word an entirely new meaning. We find prefixes used in a similar way in English: “rewrite” vs. “write” or “befriend” vs. “friend”.

While separable prefixes are discussed in another lesson, this lesson will focus on the inseparable prefixes and what their general meanings are.

Ich warte auf jemanden.
I am waiting for someone.

But

Ich erwarte jemanden.
I am expecting someone.


Das Kind schläft bis zum Morgen.
The child sleeps until morning.

But

Er hat verschlafen und war spät.
He overslept and was late.

Here we see some examples similar to prefixes in English: missverstehen, entdecken, verbieten.

II. Common Inseparable Prefixes

The list below includes common prefixes along with their general definition or usage. It should be noted that not all prefixes have one set meaning. For this reason, the meanings of certain words need to be memorized.

be-

Used when the verb takes a direct object: befinden, begrüßen.

emp-

Receiving something: empfehlen, empfangen.

ent-

Removal or moving away: entladen, entkommen.

er-

Usually conveys that something has been done to completion: erschießen, erlernen.

ge-

This prefix has no set meaning. It derives from older dialects of German: gefallen, gehören.

miss-

Done incorrectly or conveying failure: misslingen, missdeuten.

ver-

This prefix has several meanings:
a) Doing an action to completion or elimination: verbrennen, verfallen.
b) Doing an action incorrectly or backwards: verlaufen, versagen.
c) Giving something a quality: verdeutschen, vergeistigen.

zer-

Break into pieces, come apart: zerbrechen, zerfallen.

Wie ein Honigkuchenpferd grinsenTo have a childish grin


München stimmt mehrheitlich für Olympia-Bewerbung

Michael: 66,4 %!
Jana: Äh, was?
Michael: 66,4 % der Münchner, die am Bürgerentscheid am 26. Oktober teilgenommen haben, haben dafür gestimmt, dass sich die Stadt München 2036, 2040 oder 2044 für die Olympischen Sommerspiele bewirbt. Ich muss sagen, ich habe wie ein Honigkuchenpferd gegrinst.
Jana: Das glaube ich dir gerne. Die Wahlbeteiligung der Münchner war aber nur 39 %. Also war es nicht wirklich das Gelbe vom Ei.
Michael: Was?! Das ist doch ein Rekord für einen Münchner Bürgerentscheid.
Jana: Das mag ja sein, aber die Kampagne wurde auch mit öffentlichen Mitteln finanziert. Also, meiner Meinung nach waren die Karten da schon gezinkt. Der bayerische Ministerpräsident Söder hat nach dem Ergebnis gegrinst wie ein Honigkuchenpferd.
Michael: Haha! Genau. Er nannte das Ergebnis „einen Riesenschritt für Sport und Lebensfreude“. Er kann sich ja auch freuen, denn die Veranstalter dieses Entscheids haben viel riskiert. 2013 war die Antwort der Münchner noch nein gewesen.
Jana: Genau. Wäre das Ergebnis diesmal auch negativ gewesen, dann wäre es das gewesen für München. Die Konkurrenz ist groß. Rhein-Ruhr stimmt am 19. April 2026 ab, Hamburg am 31. Mai. Hamburg hatte 2015 mit 51,6 % nein gesagt. Berlin hat auch Interesse, die Berliner Verfassung sieht aber keinen Bürgerentscheid vor.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your German listening skills

Wie ein Honigkuchenpferd zu grinsen bedeutet, dass man ein schadenfrohes Gesicht macht, dass man einen dümmlichen oder frechen Gesichtsausdruck zeigt, dass man etwas einfältig oder dümmlich daherschaut. Ein Synonym wäre breit grinsen.

Die Redewendung ist eher umgangssprachlich, und man verwendet sie weniger in formellen Situationen. Der Ursprung dieser Redensart ist unbekannt. Aber fast jeder kennt dieses Honigkuchengebäck von den Weihnachtsmärkten. Es wird auch Lebkuchen genannt und in verschiedenen Formen verkauft. Unter anderem in der Form eines Pferdes, das ein fixiertes Grinsen aus Zuckerguss im Gesicht hat und so aussieht, als ob es sich darauf freut, gegessen zu werden. Wenn man also einen solchen Gesichtsausdruck zeigt, kann man durchaus erwarten, diese Redewendung zu hören.

Die wortwörtliche Übersetzung von Wie ein Honigkuchenpferd grinsen ist to grin like a honey cake horse. Auf Englisch würde man vielleicht to grin like a Cheshire cat oder to have a childish grin sagen.

Beispiel 1:

Seinem Grinsen wie ein Honigkuchenpferd nach zu urteilen, wusste Sarah sofort, dass Bernd irgendeine Dummheit angestellt hatte.
Judging by the fact that he was grinning like a cheshire cat, Sarah knew right away that Bernd had done something stupid.

Beispiel 2:

Als Corinna Robert in dem Kuhkostüm sah, hätte sie fast ihr Getränk ausgespuckt. Sein Grinsen wie ein Honigkuchenpferd brachte nicht nur sie, sondern den gesamten Saal, zum Lachen.
When Corinna saw Robert in the cow costume, she almost spat out her drink. His childish grin did not only make her, but the entire room, laugh.

Choose the correct prefix to add to words in the following sentences.
be-(2) | zer- | emp- | ge-(2) | er-(2) | ent- | ver-

  1. Er fiel im Winter durch das Eis und trank.
  2. Die Kinder benutzten Brotkrumen, um sich im Wald nicht zu laufen.
  3. Können Sie bitte die Frage antworten?
  4. Entschuldigung, wo findet sich das Rathaus des Dorfes?
  5. Am ersten Januar muss ich meine Versicherungspolice neuern.
  6. Obwohl wir in der Schule lernen, dass Kolumbus die neue Welt deckt hatte, waren es in Wirklichkeit die Wikinger.
  7. Da das Übersetzungsprojekt lungen ist, werden wir mit dieser Übersetzerin weiter zusammenarbeiten.
  8. Weil wir nicht zwei Sessel brauchten, haben wir unserem Nachbarn einen geben.
  9. Der gewaltige Sturm hat das Haus stört.
  10. In den Bergen ist es schwierig, ein Handysignal zu fangen.


Find the opposite pairs by matching the letters and the numbers.
  1. verbieten
  2. belohnen
  3. entfernen
  4. erröten
  5. begreifen
  6. gelingen
  7. erklären
  8. vergessen
  9. befreien
  10. zerstören
  1. verhaften
  2. genehmigen
  3. verblassen
  4. bestrafen
  5. verwirren
  6. misslingen
  7. erinnern
  8. ergänzen
  9. errichten
  10. missverstehen