| Jana: | Heute ist Donnerstag, der 9. Oktober 2025. Herzlich willkommen zu einer neuen Folge unseres wöchentlichen Programms „News in Slow German“ für Fortgeschrittene! Hallo liebe Hörerinnen und Hörer! Hallo Michael! |
| Michael: | Hallo Jana! Hallo allerseits! |
| Jana: | Wie immer diskutieren wir im ersten Teil unseres Programms über aktuelle Ereignisse der Woche. Wir beginnen mit einem alarmierenden Trend: Zwei Jahre nach dem Angriff der Hamas am 7. Oktober 2023 erlebt Europa einen Anstieg des Antisemitismus. Führende Vertreter der jüdischen Gemeinschaft warnen davor, dass Antisemitismus zunehmend instrumentalisiert wird. Anschließend sprechen wir über Frankreich, wo der Zusammenbruch der Regierung Präsident Emmanuel Macron und das Land in eine zunehmend eskalierende politische Krise stürzt. Wie geht es weiter für Frankreich nach dem überraschenden Rücktritt von Premierminister Sébastien Lecornu? In unserem Wissenschaftssegment sprechen wir heute über das einzigartige Vermächtnis von Jane Goodall für die Forschung und über ihren Einsatz für den Naturschutz. Und zum Schluss erinnern wir an Claudia Cardinale, eine der berühmtesten Schauspielerinnen Italiens. Sie ist im Alter von 87 Jahren gestorben. |
| Michael: | Beide waren bemerkenswerte Frauen, die von vielen sehr bewundert wurden. Und das aus gutem Grund. |
| Jana: | Auf jeden Fall! Aber jetzt erzähl uns bitte, worüber wir heute im zweiten Teil des Programms sprechen werden. |
| Michael: | Der Rest des Programms ist der deutschen Sprache und Kultur gewidmet. Die heutige Grammatiklektion konzentriert sich auf Relative Clauses. Ein Probedruck des Nürnberger Künstlers Albrecht Dürer ist nach 143 Jahren Leihgabe wieder zurückgekehrt. Wir sprechen darüber, um welches Werk es sich handelt, wo es so lange war und warum es wichtig ist zu wissen, wem ein Kunstwerk rechtmäßig gehört. Die Redewendung dieser Woche ist Aus dem Häuschen sein. Darauf passt der phänomenale Sieg der deutschen Nationalmannschaft der Männer im Basketball. Sie gewann vor ein paar Wochen das EM-Finale gegen die Türkei in Riga. Ein sensationeller Erfolg für Deutschland! |
| Jana: | Interessante Themen! Los geht's! |
Antisemitische Vorfälle in Europa haben nach dem am 7. Oktober 2023 von der Hamas verübten Anschlag auf Israel einen neuen Höchststand erreicht. Führende Vertreter der jüdischen Gemeinschaft äußern große Besorgnis darüber, dass es fast täglich zu Angriffen auf jüdische Menschen und Einrichtungen kommt. Sie weisen auch darauf hin, dass sich viele jüdische Menschen aufgrund der eskalierenden Bedrohungen gezwungen sehen, ihre Identität in der Öffentlichkeit zu verbergen.
Behörden in ganz Europa haben die Sicherheitsvorkehrungen rund um jüdische Einrichtungen verstärkt. Dies hat sich insbesondere in Deutschland als wirksames Mittel zur Verhinderung von Anschlägen erwiesen. Dennoch kommt es weiterhin zu antisemitischen Gewalttaten. Vor Kurzem wurden in Manchester bei einem Angriff vor einer Synagoge während Jom Kippur zwei Menschen getötet und mehrere verletzt.
Führende jüdische Persönlichkeiten warnen davor, dass Antisemitismus und Nationalismus im politischen Diskurs zunehmend instrumentalisiert werden. Sie äußern die Befürchtung, dass Antisemitismus zu einer politischen Waffe wird, die insbesondere von rechtsextremen Parteien gegen Einwanderer eingesetzt wird. Dieser beunruhigende Tren
Improve your German listening skills
- Do you struggle with spoken German at natural speed?
→ Read: Why you can't understand spoken German - Start improving with structured listening practice
→ Try: German listening practice with transcripts
Nach dem Rücktritt von Premierminister Sébastien Lecornu nur 28 Tage nach seinem Amtsantritt steht Frankreich vor einer großen politischen Krise. Die Situation veranschaulicht die Herausforderungen, die Präsident Macron in der Nationalversammlung zu bewältigen hat. Die Nationalversammlung ist zwischen rechtsextremen, linksextremen und zentristischen Fraktionen gespalten, was in nur 21 Monaten zum Scheitern von fünf Regierungen geführt hat.
Die Gegenreaktionen auf Lecornus Kabinetternennungen machten deutlich, wie schwierig es ist, in diesem zersplitterten Umfeld einen Konsens zu erzielen. Alle fünf vorherigen Regierungen waren an dem Versuch gescheitert, das Haushaltsdefizit Frankreichs mit Sparmaßnahmen zu senken. Das Defizit beläuft sich auf fast 6 % des Bruttoinlandsprodukts und ist damit doppelt so hoch wie der EU-Grenzwert. Auch die Staatsverschuldung des Landes ist eine der höchsten in der EU.
Politische Analysten sehen mehrere mögliche düstere Szenarien. Die Ernennung eines neuen Premierministers ohne einen politischen Kompromiss mit anderen Fraktionen könnte zu einer weiteren gescheiterten Regierung führen. Eine Auflösung der Nationalversammlung würde Neuwahlen auslösen, die
Improve your German listening skills
- Do you struggle with spoken German at natural speed?
→ Read: Why you can't understand spoken German - Start improving with structured listening practice
→ Try: German listening practice with transcripts
Die berühmte Primatenforscherin Jane Goodall ist letzte Woche im Alter von 91 Jahren während einer Vortragsreise in Kalifornien gestorben. Goodall wurde 1934 in London geboren und erfüllte sich mit Anfang 20 ihren Kindheitstraum, nach Afrika zu reisen. Dort, in einer abgelegenen Station in der Nähe des Tanganjikasees in Tansania, begann sie ihre bahnbrechende Forschung über Schimpansen.
Obwohl sie keine formale wissenschaftliche Ausbildung hatte, revolutionierte sie die Primatenforschung durch aufmerksame Beobachtungen, die die komplexen Verhaltensweisen von Schimpansen, darunter den Gebrauch von Werkzeugen, und deren soziale Dynamik offenbarten. Trotz der Skepsis und Kritik ihrer männlichen Kollegen fand Goodalls Arbeit breite Beachtung, was zu einem großen öffentlichen Interesse an ihrer Forschung führte.
Auf einer wissenschaftlichen Konferenz im Jahr 1986 hörte sie zum ersten Mal von der Abholzung der Wälder und dem Rückgang der Schimpansen-Populationen. Daraufhin verlagerte sie den Schwerpunkt ihrer Arbeit auf den Aktivismus und widmete ihr Leben dem Naturschutz und dem Tierschutz. Jane Goodalls außergewöhnliche Karriere verbesserte unser Verständnis von Primaten und weckte weltw
Improve your German listening skills
- Is fast spoken German difficult to follow?
→ Read: Why you can't understand spoken German - Train your ear with guided German listening practice
→ Try: German listening practice with transcripts
Claudia Cardinale, eine der berühmtesten Schauspielerinnen Italiens aus den 1960er Jahren, ist am 23. September im Alter von 87 Jahren in Nemours, Frankreich, gestorben. Cardinale, die für ihre Schönheit und ihr bemerkenswertes Talent bekannt war, spielte in ihrer mehr als sechzigjährigen Karriere in über 150 Filmen, darunter in Klassikern wie Der rosarote Panther und Federico Fellinis 8½.
Cardinale wurde am 15. April 1938 als Tochter sizilianischer Einwanderer in Tunesien geboren. Sie war anfangs zögerlich, eine Karriere als Schauspielerin zu verfolgen. Nachdem sie jedoch einen Schönheitswettbewerb gewonnen hatte, stieg sie in die Filmindustrie ein und wurde schließlich zu einer prominenten Darstellerin, die oft mit den italienischen Schauspiel-Ikonen Sophia Loren und Gina Lollobrigida verglichen wurde.
Sie hatte die einzigartige Fähigkeit, den Spagat zwischen Realität und Fantasie zu meistern, was sie zu einer beliebten Darstellerin in internationalen Filmen machte. In ihrer Autobiografie aus dem Jahr 2005 schrieb sie dem berühmten italienischen Regisseur Luchino Visconti zu, ihr beigebracht zu haben, wie man schön ist: „Er lehrte mich, das Geheimnisvolle zu kultivieren. Ohne diese
Improve your German listening skills
- Struggling to understand spoken German?
→ Read: Why you can't understand spoken German - Want more structured practice?
→ Try: German listening practice with transcripts
Kunstwerk kehrt nach 143 Jahren zurück
| Jana: | Es ist durchaus üblich, dass Kunstwerke als Leihgabe in verschiedenen Museen ausgestellt werden. Normalerweise kehren solche Werke, die an verschiedenen Orten zu sehen sind, jedoch nach einer überschaubaren Zeit zu ihrem Besitzer zurück. Kürzlich wurde jedoch eine seltene Grafik des Künstlers Albrecht Dürers nach sage und schreibe 143 Jahren zurückgegeben. Man hatte sie wohl vergessen. |
| Michael: | Was ist das für eine Grafik? Wohin ist sie denn zurückgekehrt, und wer hat sie so lange behalten? Und vor allem: Was ist daran so wichtig? |
| Jana: | Ich weiß, dass du viele Fragen hast. Aber nicht so schnell, eins nach dem anderen. Also, es handelt sich um einen Probedruck des Kupferstichs „Herkules am Scheideweg“, der auf das Jahr 1498 zurückzuführen ist. |
| Michael: | Was ist denn ein Probedruck? Das klingt so, als ob es noch nicht einmal ein vollendetes Bild wäre. |
| Jana: | Ganz genau. Dürer, der aus Nürnberg stammte, fertigte diese Probedrucke an, um die Wirkung seiner Kompositionen vor der Vollendung zu prüfen. |
| Michael: | Das scheint mir ein Arbeitsschritt zu sein, der sich als durchaus hilfreich erweisen kann. Aber nun entsteht irgendwie der Eindruck, dass dieser Probedruck mehr Aufmerksamkeit erregen würde als das Original. |
Improve your German listening skills
- Can you read German but not understand it when people speak?
→ Read: Why spoken German is hard to understand - Build your skills with real-world listening practice
→ Try: Practice with audio and transcripts
I. Theory
Relative clauses are used to provide additional information regarding the noun of a sentence. In English, this information often follows who, which, or that. This is slightly more complex in German as gender, case and number play a role in determining which relative pronoun to use.| Ich sehe den Mann. I see the man. Der Mann ist im Park. The man is in the park. Ich sehe den Mann, der im Park ist. I see the man who is in the park. Wir lesen das Buch. We are reading the book. Unser Professor hat das Buch empfohlen. Our professor recommended the book. Wir lesen das Buch, das unser Professor empfohlen hat. We are reading the book that our professor recommended. Ich helfe der Frau im Garten. I help the woman in the garden. Sie ist meine Oma. She is my grandmother. Die Frau, der ich im Garten helfe, ist meine Oma. The woman whom I help in the garden is my grandmother. |
II. Relative Pronouns
As you can see in the sentences above, the pronoun used in the relative clause reflects the case, gender, and number of the noun in the main clause. The chart below shows which pronoun corresponds to which case:Masculine | Feminine | Neuter | Plural | |
Nominative | der | die | das | die |
Accusative | den | die | das | die |
Dative | dem | der | dem | denen |
Genitive | dessen | deren | dessen | deren |
| Der Mann, dessen Auto in der Straße steht, ist mein Nachbar. The man whose car is in the street is my neighbor. Dies sind die Länder, aus denen die Einwanderer gekommen sind. These are the countries from which the immigrants came. Ich gehe am Wochenende zu dem Buchladen, den ich so sehr mag. On the weekends, I go to the bookstore that I love. |
III. Word Order
Since relative clauses are subordinate clauses, the verb usually is found at the end of the sentence. The relative clause always starts with a comma.| Da ist Herr Müller, der immer um 4 Uhr nachmittags spazieren geht. There is Mr. Müller who always goes for a walk at 4pm. Das ist der Mann, den ich gestern Abend bei dem Fest kennengelernt habe. That’s the man whom I met last night at the party. Mein Mitbewohner hat die Flasche Wein getrunken, die meine Mutter mir geschenkt hatte. My roommate drank the bottle of wine that my mother had given me. |
IV. Prepositions with Relative Pronouns
It is very simple to incorporate a preposition into a relative clause in German. The preposition goes before the relative pronoun at the beginning of the sentence. This is similar to the English: with which, for which, to which, etc. The relative pronoun always corresponds to the case governed by the preposition before it.| Das ist der Kuli, mit dem ich schreibe. That is the pen with which I write. Das ist die Künstlerin, über die wir gesprochen hatten. That is the artist, about whom we were talking. Heidelberg ist die Uni, an der ich studiere. Heidelberg ist the university at which I study. Morgen ist die Prüfung, auf die ich mich vorbereiten muss. Tomorrow is the test for which I must prepare. |
Deutschland ist Europameister im Basketball
| Michael: | Deutschland ist Basketball-Europameister! Ich war voll aus dem Häuschen! Ich habe echt Purzelbäume geschlagen. |
| Jana: | Das kann ich gut glauben. Es war das erste EM-Finale nach 20 Jahren. Es war ja nun auch ein wirklich spannendes Endspiel gegen die bis dahin ungeschlagenen Türken. Am Anfang sah es allerdings traurig aus. Der Weltmeister von 2023 lag nach nur vier Minuten ganze 11 Punkte hinter der Türkei. |
| Michael: | Und Deutschland lag auch in der Pause noch 40:46 zurück. Danach ging es hin und her, und erst am Ende war Deutschland mit 88:83 aus dem Schneider. Was für ein Krimi! |
| Jana: | Ja, für den auch Bundespräsident Steinmeier extra nach Riga gekommen war. Das deutsche Team und die 3,89 Millionen Zuschauer im Fernsehen waren völlig aus dem Häuschen. |
| Michael: | Absoluter Rekord, übrigens. Auf Dennis Schröder war mal wieder Verlass. Er war, wie auch beim Finale der Weltmeisterschaft 2023, MVP. |
| Jana: | Dabei hatte das deutsche Team doch mit sehr viel Gegenwind zu kämpfen, richtig? |
| Michael: | Genau. Wo wollen wir anfangen? Zum einen war einer der besten deutschen Spieler, Johannes Voigtmann, nicht dabei. Er konnte wegen Knieproblemen nicht spielen. |
| Jana: | Ja, kein Problem. Wir haben ja Schröder, Wagner, Da Silva und Bonga. Nicht, dass die anderen Spieler im Team nicht auch alles gegeben hätten. |
Improve your German listening skills
- Having trouble understanding spoken German?
→ Read: Why you can't understand spoken German - Want to build your skills with real audio?
→ Try: German listening practice with transcripts
Die Redewendung ist umgangssprachlich und wird eher in informellen Situationen verwendet. Der Ursprung dieser Redensart ist unbekannt. Aber es wird vermutet, dass die Redewendung entweder daher kommt, dass der Körper als Haus des Verstandes und der Seele gedeutet wird. Wenn man den Verstand verliert, ist er daher aus dem Häuschen. Goethe (1749-1832) erwähnte diese Redewendung auch schon in seinem undatierten Gedicht Feindseliger Blick „Du kommst doch über so viele hinaus; Warum bist du gleich außer'm Haus, Warum gleich aus dem Häuschen, Wenn einer dir mit Brillen spricht?“.
Eine andere Vermutung ist, dass die Redewendung aus Frankreich kommt und im Zusammenhang mit Irrenanstalten steht (petites maisons=kleine Häuser).
Heute wird sie vor allem als freudiger Zustand der Erregung gesehen.
Die wortwörtliche Übersetzung von aus dem Häuschen sein ist to be out of the little house. Auf Englisch würde man vielleicht to be ecstatic oder to be beside oneself with joy oder to be over the moon verwenden.
Beispiel 1:
Als Claudias Mutter nach Hause kam, war sie total aus dem Häuschen. Ihre beste Freundin hatte im Lotto gewonnen und sie zu einer Urlaubsreise eingeladen.When Claudia's mother came home, she was over the moon. Her best friend had won the lottery and invited her on a vacation trip.
Beispiel 2:
Die Mädchen waren völlig aus dem Häuschen, als sie Justin Bieber endlich live im Konzert sehen konnten.The girls were ecstatic when they finally saw Justin Bieber live in concert.
- Wie war der Roman, du gestern zu Ende gelesen hast?
- Gibt es einige Restaurants in der Nähe, du uns empfehlen könntest?
- Der Künstler, Bild ich gekauft habe, kommt aus Belgien.
- Bewerber, Muttersprache nicht Deutsch ist, müssen eine Sprachprüfung bestehen.
- Wie heißt das Mädchen, du die Blumen gegeben hast?
- Entschuldigung, haben Sie ein Telefon, ich benutzen dürfte?
- Das ist der Mann, ich mein Auto verkauft habe.
- Der Autor, Standbild vor dem Rathaus steht, ist hier geboren.
- Die Polizei weiß nichts von den Räubern, in unser Haus eingedrungen sind.
- Sie ist eine Autorin, Arbeiten ich bewundere.
- Das ist ein Musikstil, ich mich interessiere.
a - für den
b - für dem
c - in den - Ist das der Professor, du bei der Konferenz gesprochen hast?
a - mit dem
b - bei dem
c - zu der - Erderwärmung ist ein Problem, Wissenschaftler gegenwärtig eine Lösung finden müssen.
a - zu der
b - für den
c - für das - Die Stellung, sie sich bewirbt, ist bei einer Firma in New York.
a - für der
b - für die
c - zu die - Das Museum, wir in Freiburg besuchten, hatte eine großartige Kunstsammlung.
a - der
b - die
c - das - Wegen der Pest war das Mittelalter eine Zeit, man jeden Tag den Tod sah.
a - in den
b - in der
c - in dem - Der Tunnel, wir gefahren sind, wurde vor einhundert Jahren gebaut.
a - durch dem
b - durch der
c - durch den - Der Makler, uns das Haus gezeigt hat, war sehr überzeugend.
a - das
b - der
c - zu dem - Du darfst niemandem das Geheimnis verraten, ich dir Erzählt habe.
a - den
b - zu dem
c - das - New York ist eine Stadt, , man sich sicher fühlen kann.
a - in der
b - in deren
c - in dem