Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

26 April 2018

Episode #94

19 April 2018

Episode #93

12 April 2018

Episode #92

5 April 2018

Episode #91

29 March 2018

Episode #90

22 March 2018

Episode #89

15 March 2018

Episode #88

8 March 2018

Episode #87

1 March 2018

Episode #86

Speed 1.0x
/

Introduction

Lisa: Heute ist Donnerstag, der 29. März 2018. Herzlich willkommen zu unserer wöchentlichen Ausgabe von „News in Slow German“! Hallo, liebe Zuhörer! Hallo Phillip!
Phillip: Hallo Lisa! Hallo zusammen!
Lisa: Im ersten Teil unseres Programms sprechen wir über aktuelle Ereignisse. Wir beginnen mit der Ausweisung russischer Diplomaten aus 26 NATO-Ländern als ein Zeichen der Solidarität mit Großbritannien. Danach sprechen wir über die heroische Tat eines französischen Polizisten bei einem Terroranschlag auf einen Supermarkt in Südfrankreich am vergangenen Freitag. Anschließend diskutieren wir über die Ergebnisse einer Studie, die am vergangenen Donnerstag in der Zeitschrift Scientific Reports veröffentlicht wurde und die eine alarmierende Ausdehnung eines als „Pacific Ocean Garbage Patch“ bezeichneten Müllteppiches im Pazifik zeigt. Und zum Schluss sprechen wir über die Entscheidung der österreichischen Regierung, das generelle Rauchverbot an öffentlichen Orten aufzuheben.
Phillip: Ich war schockiert, als ich im Internet Fotos von all dem Plastik und Müll im Meer gesehen habe, Lisa.
Lisa: Ich kann nicht behaupten, dass ich von dem Ergebnis dieser Studie wirklich überrascht war, aber die Fotos waren schon schockierend. Da hast du recht, Phillip.
Phillip: Ich weiß nicht, was getan werden kann, um dieses Problem zu lösen. Aber eins ist sicher. Etwas muss getan werden. Und zwar bald!
Lisa: Da hast du recht, Phillip. Wir werden gleich noch weiter über dieses Thema sprechen. Jetzt wollen wir erst einmal unsere Einleitung beenden. Im zweiten Teil unseres Programms wird es, wie immer, um die deutsche Kultur und die deutsche Sprache gehen. Im Grammatikteil besprechen wir heute die Verwendung von unbestimmten Zahlwörtern. Und wir schließen unser Programm in dieser Woche mit einer neuen deutschen Redewendung ab: „Die Ohren spitzen“.
Phillip: Super! Bist du soweit?
Lisa: Ja, Phillip — los geht's. Okay, fangen wir an!

Ausweisung russischer Diplomaten aus sechsundzwanzig Ländern und der NATO als Zeichen der Solidarität mit Großbritannien

29 March 2018

Mehr als zwei Dutzend Länder haben Anfang der Woche die Ausweisung russischer Diplomaten wegen eines Nervengift-Anschlags auf einen ehemaligen russischen Spion angekündigt. Die NATO kündigte am Dienstag an, ihre russische Mission um ein Drittel zu verkleinern. Sie erklärte: „Russlands rücksichtslose Aktionen müssen Konsequenzen haben“.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your German listening skills

Französischer Polizist stirbt nach Geiselnahme

29 March 2018

Ein Polizist, der sich bei einem Terroranschlag am vergangenen Freitag gegen eine Geisel austauschen ließ, starb am Samstagmorgen an seinen Verletzungen. Der 44-jährige Arnaud Beltrame war Oberstleutnant in der Gendarmerie, einer Abteilung des französischen Militärs, die sich auf die Polizeiarbeit im Inland konzentriert.

Der Anschlag ereignete sich in der Stadt Trèbes in Südfrankreich. Der 25-jährige Redouane Lakdim, ein in Frankreich geborener Marokkaner und Anhänger der Terrororganisation „Islamischer Staat“, stürmte in einen Supermarkt und erschoss zwei Menschen, bevor er weitere Geiseln nahm. Nachdem die Polizei es geschafft hatte, einige Leute aus dem Supermarkt zu befreien, nutzte Lakdim eine Frau als menschliches Schutzschild. Beltrame meldete sich freiwillig und ließ sich gegen sie austauschen. Er wurde erstochen und erschossen.

Beltrame absolvierte Frankreichs führende Militärakademie 1999 als einer der besten seines Jahrgangs. 2003 wurde er für die Elite-Sicherheitstruppe der Gendarmerie ausgewählt. 2005 wurde er in den Irak entsandt und erhielt für seine Verdienste dort das militärische Verdienstkreuz. Gestern wurde Beltrame in einer Gedenkfeier in Paris mit Frankreichs hö

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your German listening skills

Müllteppich im Pazifik dreimal so groß wie Frankreich

29 March 2018

Ein riesiger Müllteppich in den Gewässern zwischen Kalifornien und Hawaii hat sich verglichen mit früheren Schätzungen um das 16-fache vergrößert. Das wurde am vergangenen Donnerstag in der Fachzeitschrift Scientific Reports berichtet. Das Gebiet, das als „Great Pacific Garbage Patch“ bekannt ist, besteht heute aus 1,8 Billionen Stück Plastikmüll mit einem Gewicht von insgesamt 79.000 Tonnen.

Dieses Gebiet wurde über einen Zeitraum von zwei Jahren von Flugzeugen und Booten aus überwacht. Obwohl kleine Plastikpartikel einen großen Teil des Mülls ausmachen, stammt fast die Hälfte des Mülls von ausrangierten Fischernetzen. Andere Fundstücke waren Flaschen, Seile und Fischereiausrüstung. Die Forscher gehen davon aus, dass der größte Teil des Plastikmülls aus Ländern am Pazifik stammt, und dass schätzungsweise 20 Prozent davon 2011 durch den Tsunami in Japan ins Meer gelangt sind. Da sich Plastik jedoch ungehindert im Meer verteilen kann, ist es unmöglich, den Ursprung mit Sicherheit festzustellen.

Die Ocean Cleanup Foundation, eine in den Niederlanden ansässige Non-Profit-Organisation, die die Studie geleitet hatte, hat eine Initiative gestartet mit dem Ziel, den „Great Pacific Garbage P

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your German listening skills

Österreichische Regierung will Rauchverbot aufheben

29 March 2018

Am vergangenen Donnerstag beschloss das österreichische Parlament, das generelle Rauchverbot in Bars und Restaurants aufzuheben, das im Mai in Kraft treten sollte. Die rechtsextreme Freiheitliche Partei, die Teil der österreichischen Regierungskoalition ist, hatte letztes Jahr im Wahlkampf versprochen, das Rauchverbot aufzuheben. Sie begründete es damit, dass das Verbot gegen die Entscheidungsfreiheit verstoßen würde.

Rauchen ist derzeit in österreichischen Bars und Restaurants in speziellen Raucherzonen erlaubt. Vizekanzler Heinz-Christian Strache, selbst ein Raucher, sagte, dass die Einführung eines Rauchverbots Geschäftsinhabern schaden könnte. Um die Befürworter des Verbots zu beschwichtigen, stimmten die Gesetzgeber dafür, dass an Jugendliche unter 18 Jahren keine Zigaretten mehr verkauft werden dürfen. Bisher lag die Altersgrenze bei 16. Außerdem ist das Rauchen in Autos verboten, wenn Minderjährige mitfahren.

Medizinische Verbände und andere Organisationen haben sich gegen die Aufhebung des Rauchverbots ausgesprochen. Der Plan muss noch vom Bundesrat genehmigt und vom Präsidenten unterzeichnet werden. Es wird jedoch erwartet, dass er verabschiedet wird. Österreich hat eine der

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your German listening skills

Limiting Adjectives

Lisa: Warum ist Deutschland eigentlich nicht mal mehr in der Lage, einen Flughafen zu bauen?
Phillip: Ach, ja, der Schlamassel um den neuen Flughafen Berlin-Brandenburg oder kurz BER, der sich seit Jahren in einer Endlosschleife befindet und einfach nicht fertig wird. Eine Katastrophe sondergleichen!
Lisa: Viele meinen schon, dass die Blamage international so hoch ist, dass sie auf Dauer ein wenig Gefahr für den Industriestandort Deutschland bergen könnte. Deutschlands Erfolg beruht immerhin auf seiner Reputation für viel Kompetenz. Wer vertraut schon in den Standort Deutschland, wenn wir nicht mal einen popeligen Flughafen bauen können?
Phillip: Es wurde viel Aufwand und nicht wenig Zeit in das Projekt gesteckt. Was genau ist da falsch gelaufen?

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your German listening skills

I. Theory

The limiting adjectives are 4 German adjectives that are used before singular nouns only. As these adjectives do not change based on case or gender, any adjectives that follow will take a strong ending.

Zum Abendessen trinke ich etwas Bier.
I drink some beer with dinner.

But

Zum Abendessen trinke ich etwas kaltes Bier.
I drink some cold beer with dinner.



Wir haben viel Zeit.
We have a lot of time.

Vielen Dank!*
Thank you very much!

*here, we see an exception to the no-ending rule.

II. Limiting Adjectives

German limiting adjectives include etwas, wenig, genug, and viel.

Etwas

Die Suppe schmeckt besser, wenn Sie etwas Salz hinzufügen.
The soup will taste better if you add some salt.

Ich gehe nach draußen, um etwas frische Luft zu schnappen.
I am going outside to get some fresh air.

Wenig

Ich habe während der Woche wenig Zeit zum Lesen.
During the week, I have little time to read.

Er hat seinen Traumjob gefunden: gute Bezahlung und wenig Stress.
He found his dream job: great pay and little stress.

Genug

Wir haben genug Platz, um die Party bei uns zu machen.
We have enough space to have the party at our place.

Sie hatte gerade genug Geld, um nach Europa zu fliegen.
She had just enough money to fly to Europe.

Viel

Meine Oma verbringt viel Zeit draußen.
My grandma spends a lot of time outside.

Für diesen Kuchen brauchst du nicht viel Zucker.
For this cake, you won’t need much sugar.

Die Ohren spitzen

Phillip: Warum heißt Deutschland eigentlich Deutschland?
Lisa: Du meinst, was die Etymologie des Wortes „deutsch“ ist?
Phillip: Du bist aber wieder sehr besserwisserisch unterwegs heute.
Lisa: Weißt du überhaupt, was das bedeutet?
Phillip: Ich bin mir nicht sicher.
Lisa: Na, dann spitze mal deine Ohren!
Phillip: Willst du mir jetzt erklären, was „Etymologie“ bedeutet, oder woher Deutschland seinen Namen hat?
Lisa: Am besten gleich beides, das hängt miteinander zusammen.
Phillip: Dann werde ich mal meine Ohren spitzen.
Lisa: „Etymologie“ ist die Wortherkunft. Viele Worte in der deutschen Sprache kommen aus dem Lateinischen, allerdings gibt es auch eine nicht unerhebliche Anzahl, die aus den früheren germanischen Sprachen stammt.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your German listening skills

Die Redewendung die Ohren spitzen bedeutet genau zuhören, um etwas Gesagtes zu verstehen oder um ein Geräusch oder einen Klang wahrzunehmen. Wenn jemand die Ohren spitzt, konzentriert er sich ganz auf seinen Hörsinn. Dieser ist in dem Moment wichtig, da etwas Relevantes um einen herum passiert, oder eventuell eine Gefahr lauert.

Der Ausdruck die Ohren spitzen ist metaphorisch, also bildlich gemeint. Deshalb findet man ihn oft in Zusammenhang mit Büchern, besonders mit Kinderbüchern, oder in der Sprache von Lehrern und Erziehern. Die Redewendung kann aber durchaus auch überall anders im deutschen Sprachgebrauch verwendet werden.

Die Ohren spitzen kommt aus der Tierwelt. Ursprünglich war es „die Löffel spitzen“, welche die Ohren eines Hasen bezeichnen, der diese zum Hören tatsächlich aufstellt und spitzt. Die Redewendung hat sich im Laufe der Zeit weiterentwickelt.

Übersetzung ins Englische für die Ohren spitzen sind to perk up one’s ears”, “to listen carefully”, “to pay close attention”.

Beispiel 1:

In dieser Gegend gibt es viele kleine Seen. Wenn man im Sommer die Ohren spitzt, kann man alle möglichen Tiere wahrnehmen, die hier leben.
There are a lot of little lakes in this area. In the summer, if you listen carefully, you can hear all the animals that live here.

Beispiel 2:

Das war ja mal wieder klar... Normalerweise hörst du nie zu, aber wenn das Stichwort „Schokolade“ fällt, spitzt du die Ohren.
Sure enough ... Usually, you never listen, but once someone mentions the keyword “chocolate”, you perk up your ears.

Beispiel 3:

Heute ist die letzte Stunde vor der Klausur und ich werde noch einmal alles durchgehen, was wir behandelt haben, damit ihr gut vorbereitet seid. Also spitzt eure Ohren und hört gut zu!
Today is the last class before the exam and I will go through everything we covered, so you are well prepared. So, pay close attention!

Choose the most logical adjective for each of sentence.
  1. Als wir in Deutschland waren, wollten wir uns die Schlösser ansehen, aber wir hatten nicht Zeit.
    a – wenig
    b – genug
  2. Kannst du frisches Brot für das Picknick kaufen?
    a – etwas
    b – genug
  3. Weil mein neuer Assistent so kompetent ist, habe ich täglich nur Arbeit.
    a – viel
    b – wenig
  4. In diesem Büro hört man Klatsch.
    a – etwas
    b – viel
  5. Es gibt nicht Schnee, um Skifahren zu gehen.
    a – genug
    b – wenig
  6. Ich hätte gern eine Wurst mit scharfem Senf.
    a – etwas
    b – genug
  7. Ich kann nichts verstehen, weil es in diesem Café so Krach gibt.
    a – viel
    b – wenig
  8. Da unser Chef im Urlaub ist, haben wir zur Zeit nur Druck.
    a – etwas
    b – wenig
  9. Lass uns ins Restaurant gehen und Kleines zu essen bestellen.
    a – etwas
    b – viel
  10. Hast du morgen Zeit, nach der Arbeit einkaufen zu gehen?
    a – viel
    b – genug
Mark each of the following sentences as R (richtig) or F (falsch).

Hint: pay attention to proceeding adjectives.
  1. Wir tranken etwas kalte Bier.
  2. Morgen habe ich leider nicht genug Zeit.
  3. Hat dieses Gericht viel Fett?
  4. Da ich zu Hause arbeite, habe ich wenige Möglichkeit, mit anderen zu interagieren.
  5. Ich wünsche dir viel Glück!
  6. Auf dem Weingut haben wir viel rotes Wein probiert.
  7. Seit ihrer Kindheit hat meine Schwester viel Angst vor Hunden.
  8. Die meisten jungen Leute haben wenige Lust, auf dem Land zu leben.
  9. Wir haben noch immer wenig konkreten Informationen über die Stämme des Amazonas.
  10. Können Sie mir bitte etwas heißes Wasser für Tee bringen?