Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Gang und gäbe sein

24 January 2019

Expression - Episode 133

Etwas auf Vordermann bringen

17 January 2019

Expression - Episode 132

Einen Stein im Brett haben

10 January 2019

Expression - Episode 131

Aus dem letzten Loch pfeifen

3 January 2019

Expression - Episode 130

Nicht von gestern sein

27 December 2018

Expression - Episode 129

Mit offenen Karten spielen

20 December 2018

Expression - Episode 128

Pi mal Daumen

13 December 2018

Expression - Episode 127

Im Dunkeln tappen

6 December 2018

Expression - Episode 126

Etwas an den Tag legen

29 November 2018

Expression - Episode 125

Speed 1.0x
/

Nicht von gestern sein

Hanna: Es gibt richtig viele deutsche Traditionen, die in das immaterielle Kulturerbe der UNESCO aufgenommen wurden.
Michael: Wovon sprichst du denn? Ich bin zwar nicht von gestern, aber das immaterielle Kulturerbe der UNESCO, das kenne ich nicht! Sowas gibt es? Du willst mich wohl auf den Arm nehmen?
Hanna: Das würde ich doch nie tun! Nein, das gibt es wirklich und in dieses Register werden immaterielle Sachen aufgenommen, wie zum Beispiel Traditionen und Werte - aktiv weitergegeben von Menschen, die ihr Wissen und Können von Generation zu Generation geteilt haben.
Michael: Traditionen, Wissen, Können? Welche deutschen Traditionen sind denn in diesem Register zu finden?

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Nicht von gestern sein bedeutet, dass man nicht ahnungslos ist, dass man Ahnung von etwas hat, dass man über aktuelle und moderne Sachen Bescheid weiß oder sie versteht oder begreift, dass man aufgeschlossen ist oder dass man flexibel ist. Ein gleichbedeutendes Wort ist aufgeweckt sein.

Die Redewendung ist eher umgangssprachlich, aber man kann sie auch in formellen Situationen verwenden. Wenn man seine Anerkennung für zum Beispiel neue Technik zeigen möchte, könnte man sagen, dass diese nicht von gestern ist.

Der Ursprung dieser Redensart liegt im Alten Testament. Dort heißt es bei Hiob 8, 9: „(...) denn wir sind von gestern hier und wissen nichts; unser Leben ist ein Schatten auf Erden“.

Diese Redewendung kann leicht verwechselt werden mit der Redewendung von gestern sein, die eher bedeutet, dass man altmodisch oder konservativ ist.

Die wortwörtliche Übersetzung von nicht von gestern sein ist to not be from yesterday.

Auf Englisch würde man vielleicht to be hip oder to be up to date oder to be on top of things oder to not be born yesterday verwenden.

Beispiel 1:

Frau Meier bezeichnete sich gerne als jemand der nicht von gestern ist, aber sie konnte beim besten Willen nicht verstehen, wie ihr neuer Fernseher funktioniert.
Ms. Meier was taking pride in being on top of new things, but she could not quite figure out how her new TV worked.

Beispiel 2:

Corinna realisierte schnell nach den ersten Bissen im neuen In-Restaurant, dass die neue deutsche Küche definitiv nicht von gestern ist.Corinna quickly realized after the first bite she took at the popular new restaurant, that the new German cuisine was definitely very hip.