Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Etwas auf die hohe Kante legen

1 June 2017

Expression - Episode 47

Auf Nummer sicher gehen

25 May 2017

Expression - Episode 46

Jemandem das Wort aus dem Mund nehmen

18 May 2017

Expression - Episode 45

Den Bach heruntergehen

11 May 2017

Expression - Episode 44

Etwas auf dem Kasten haben

4 May 2017

Expression - Episode 43

Außer Rand und Band

27 April 2017

Expression - Episode 42

Tief in die Tasche greifen müssen

20 April 2017

Expression - Episode 41

Kraut und Rüben

13 April 2017

Expression - Episode 40

Das Wasser im Munde zusammenlaufen

6 April 2017

Expression - Episode 39

Speed 1.0x
/

Etwas auf dem Kasten haben

Lisa: Ich war über Ostern bei meinen Verwandten und wir haben so lecker gegessen, ich bin jetzt noch voll! Meine Tante hat richtig was auf dem Kasten, wenn es ums Kochen geht.
Phillip: Meine Oma konnte auch richtig lecker kochen. Ich kann mich noch an die leckeren Gerüche in ihrer Küche erinnern. Als Kind, am Wochenende bei Oma, das war damals wirklich das Gelbe vom Ei. Da waren so viele Kinder in der Nachbarschaft und dann das tolle Essen! Sie hatte da voll was auf dem Kasten! Ich hätte viel von ihr lernen können, aber sie ist vor 5 Jahren verstorben.
Lisa: Das ist schade! Ich habe mir von meiner Tante einige Kochrezepte geben lassen, damit diese Delikatessen nicht verschwinden. Und später am Abend gab es Alkohol und Onkel Robert hat seinen Lieblingswein aus Griechenland rausgeholt. Als mein Opa den sah, fing er an sein Lieblingslied zu singen.
Phillip: Was ist denn das Lieblingslied deines Opas?
Lisa: Kannst du es dir denn nicht denken? Natürlich Griechischer Wein von Udo Jürgens. Da will Opa immer tanzen! Und ich habe doch überhaupt nichts auf dem Kasten, wenn es ums Tanzen geht.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Etwas auf dem Kasten zu haben bedeutet besondere Fähigkeiten zu besitzen, talentiert in etwas zu sein, klug bzw. gebildet zu sein, etwas richtig gut zu können, etwas zu beherrschen, sich mit etwas auszukennen, vertraut mit etwas zu sein, in einem Fachgebiet besonders spitze zu sein. Manchmal wird auch auf Draht sein benutzt.

Die Redensart ist umgangssprachlich und zum Ursprung der Redensart wird vermutet, dass sie aus dem Mittelalter kommt. Nur, was für ein Kasten ist hier gemeint? Möglicherweise der Brustkasten und der Kopf (Hirnkasten), die als leere Hüllen gesehen wurden, die es zu füllen galt. War der Hirnkasten gefüllt, galt man als klug, wenn nicht, als dumm. Unser Kopf ist ja ein Gefäß, jedenfalls die äußere knöcherne Substanz. Das Drumherum hat sich schon viele scherzhafte Bezeichnungen gefallen lassen müssen, und ähnlich ist auch der Kasten in der Redewendung gemeint. Der Kopf wird als Aufbewahrungsort des Hirns und der Weisheit verstanden, und wer da etwas drin hat, der ist klug und gebildet. Das „auf“ ist wahrscheinlich witzig gemeint, schließlich hat man den Kopf auch „auf“ den Schultern. Oder diese Redewendung könnte sich daraus entwickelt haben, dass die Kinder früher keine Schulranzen wie heute, sondern Tornister aus Holz besaßen, wo sich hinten eine Tontafel befand. Die wurde in der Schule beschrieben und am Ende des Schultages „hatte man etwas auf dem Kasten“.

Die wortwörtliche Übersetzung ist “to have something on the box”. Auf Englisch würde man vielleicht to be the gifted/blessed one”, “to have skills oder to be talented sagen.

Beispiel 1:

Ich habe von meinem Bruder gehört, dass eine neue Band auftreten soll. Und anscheinend haben die Jungs echt was auf dem Kasten!
I've heard from my brother that a new band is supposed to be performing. And apparently the guys are really talented!

Beispiel 2:

André und Roger hatten sich schon seit längerem zu diesem Fight verabredet, um zu checken, wer kampfsporttechnisch mehr auf dem Kasten hat.
André and Roger had already agreed on this fight a long time ago. They wanted to see who had the better skills in combat sports.