Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Um ein Haar

22 June 2017

Expression - Episode 50

Einen Vogel haben

15 June 2017

Expression - Episode 49

Aus dem Effeff

8 June 2017

Expression - Episode 48

Etwas auf die hohe Kante legen

1 June 2017

Expression - Episode 47

Auf Nummer sicher gehen

25 May 2017

Expression - Episode 46

Jemandem das Wort aus dem Mund nehmen

18 May 2017

Expression - Episode 45

Den Bach heruntergehen

11 May 2017

Expression - Episode 44

Etwas auf dem Kasten haben

4 May 2017

Expression - Episode 43

Außer Rand und Band

27 April 2017

Expression - Episode 42

Speed 1.0x
/

Auf Nummer sicher gehen

Lisa: Dir sind doch bestimmt auch die zahlreichen Bunker in Deutschland aufgefallen, die noch aus der Zeit der Nationalsozialisten übrig geblieben sind, oder?
Phillip: Ein paar kenne ich schon, aber ich wusste nicht, dass es noch so viele davon gibt.
Lisa: Einige erkennt man auch nicht, da sie sehr versteckt sind.
Phillip: Das war ja auch sinnvoll. Wollte man denn mit den Bunkern nicht auf Nummer sicher gehen?
Lisa: Also, die waren ja dazu da, die Zivilbevölkerung während der Bombenangriffe zu schützen. Vor allem Frauen und Kinder haben gegen Ende des Krieges dort die Nächte verbracht.
Phillip: Warum denn nur die Nächte?
Lisa: Die Flugzeugangriffe fanden hauptsächlich nachts statt und tagsüber musste das Leben ja irgendwie weitergehen. Da man aber nie sicher sein konnte, ob es nachts nicht vielleicht das eigene Haus treffen würde, ist man auf Nummer sicher gegangen und hat die Nacht im Schutz des Bunkers verbracht.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Wer auf Nummer sicher geht, der geht kein Risiko ein und sichert sich gegen eventuelle Schäden und Unannehmlichkeiten ab. Wenn man sich eine unangenehme Situation ersparen will oder einer solchen Situation vorbeugen möchte, geht man auf Nummer sicher und verhält sich entsprechend vorsichtig.

Die Redewendung auf Nummer sicher gehen ist eine sehr universell einsetzbare Formulierung und man kann sie in allen Situationen anwenden. Ein Chefarzt im Krankenhaus kann ebenso auf Nummer sicher gehen wie ein Bauarbeiter auf der Baustelle. Man kann mit dem Gebrauch des Ausdrucks nichts falsch machen oder ihn in einer unpassenden Situation verwenden.

Die Herkunft des Ausdrucks auf Nummer sicher gehen kommt eigentlich von „in Nummer sicher sitzen“. Als „Nummer sicher“ wurde auch eine Gefängniszelle beschrieben, da alle Zellen in einem Gefängnis nummeriert sind. Die Bedeutung dieses Ausdrucks hat sich allmählich verändert, sodass wir heutzutage die Redewendung auf Nummer sicher gehen verwenden.

Übersetzungen ins Englische für auf Nummer sicher gehen sind to play it safe“, “to double-check“, “to take no chances“.

Beispiel 1:

Ich wusste nicht mehr, ob ich meine Wohnungstür abgeschlossen hatte, als ich heute morgen zur Arbeit gefahren war. Also bin auf Nummer sicher gegangen und nochmal zurückgefahren.
I couldn't remember, if I locked my door this morning when I left for work. So, I played it safe and went back.

Beispiel 2:

Wieso hast du denn schon wieder so viele Rechtschreibfehler in deiner Hausarbeit? Nächstes Mal gehst du auf Nummer sicher und kontrollierst alles noch mal.
Why are there so many typos in your essay again? Next time you better double-check and look over it one more time.

Beispiel 3:

Wir wollten unseren Flug nicht verpassen, also sind wir auf Nummer sicher gegangen und sind extra früh zum Flughafen gefahren.
We didn't want to miss our flight, so we didn't take any chances and left extra early for the airport.