Michael: | Wer war eigentlich dieser Störtebeker? |
Jana: | Den kennst du nicht? Er ist doch eine Legende! |
Michael: | Der Name „Störtebeker“ sagt mir nur im Zusammenhang mit Bier etwas. |
Jana: | Das habe ich mir schon gedacht, du hast mal wieder keine Ahnung. Das Bier wurde natürlich nach dem sagenumwobenen Freibeuter benannt. |
Michael: | Ein Freibeuter? |
Jana: | Er war ein Pirat, und zwar einer der bekanntesten. |
Michael: | Das klingt spannend. Ich wusste gar nicht, dass es so etwas in Deutschland gibt. |
Jana: | Heute gibt es natürlich keine Piraten mehr. Störtebeker und seine Kumpane lebten um das Jahr 1400. |
Those who can't use their head must use their back
Was man nicht im Kopf hat, das hat man in den Beinen
To play it cool
Den Ball flach halten
To motivate yourself
Den inneren Schweinehund überwinden
Small but powerful
Klein, aber oho
To be talented/gifted
Etwas auf dem Kasten haben
To play it safe
Auf Nummer sicher gehen
To know something by heart
Aus dem Effeff
To get the hang of it
Den Bogen raus haben
To be on top of it
Auf dem Laufenden sein
To be off the hook, in the clear
Aus dem Schneider sein
To know every trick in the book
Mit allen Wassern gewaschen sein
Independently
Auf eigene Faust
To have the brains
Grips haben