Jana: | Jetzt haben wir das auch wieder hinter uns … |
Michael: | Was meinst du denn? Was haben wir hinter uns? |
Jana: | Na, die Fußball-Weltmeisterschaft der Frauen! Ich bin ja nicht eine, die normalerweise jemanden runtermacht, aber das hätte besser für die deutschen Frauen ausgehen können … |
Michael: | Ich will ja nichts politisch Inkorrektes sagen, aber ehrlich gesagt, hatte ich da keine großen Erwartungen. |
Jana: | Also Vorsicht, mein Lieber! Die haben allemal besser gespielt als die deutschen Männer in der letzten Fußball-Weltmeisterschaft. Die Mädels sind in der brutalen Hitze hin und her gerannt und haben sehr gut als Team zusammengespielt. |
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsg/topic/category-33.jpg)
Water under the bridge
Schnee von gestern
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsg/topic/category-33.jpg)
Through thick and thin
Mit jemandem durch dick und dünn gehen
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsg/topic/category-33.jpg)
To give the cold shoulder
Einen Korb geben
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsg/topic/category-33.jpg)
One hand washes the other
Eine Hand wäscht die andere
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsg/topic/category-33.jpg)
To have a soft spot for someone
Einen Stein im Brett haben
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsg/topic/category-33.jpg)
To give someone a piece of your mind
Jemandem eine Gardinenpredigt halten
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsg/topic/category-33.jpg)
To bash someone
Jemanden runtermachen
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsg/topic/category-33.jpg)
To do someone in
Jemanden um die Ecke bringen