Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Water under the bridge

Schnee von gestern

Through thick and thin

Mit jemandem durch dick und dünn gehen

One hand washes the other

Eine Hand wäscht die andere

To have a soft spot for someone

Einen Stein im Brett haben

To give someone a piece of your mind

Jemandem eine Gardinenpredigt halten

To bash someone

Jemanden runtermachen

To do someone in

Jemanden um die Ecke bringen

Schnee von gesternThis is water under the bridge / old news

aa
AA
Michael: Wenn ich ein Jahrzehnt wählen müsste, das mir besonders ans Herz gewachsen ist, dann würde ich sagen, die 80iger Jahre. Die 80iger Jahre waren golden.
Jana: Also, ich weiß nicht, die 80iger Jahre sind doch Schnee von gestern. Wieso denkst du, dass ausgerechnet die 80iger Jahre das Gelbe vom Ei waren?
Michael: Ich halte die 80iger Jahre in fast jeder Hinsicht für ein kulturelles und zivilisatorisches Highlight.
Jana: Was? Wie kommst du denn darauf? Wenn ich allein an die Mode zu der Zeit denke, laufen mir Schauer über den Rücken. Die dämlichen Leggins, die an Psychotizismus grenzenden grellen Farben, die affigen aufgeblasenen Frisuren oder die noch idiotischeren Schulterpolster in den Blazern. Das ist doch alles hoffentlich Schnee von gestern. Da waren die 90er doch wesentlich besser.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.