| Clara: | Weißt du, was am 18. September 1973 passiert ist? | 
| Michael: | Da ist bestimmt so einiges passiert, worauf willst du denn hinaus? Wurdest du da geboren? | 
| Clara: | Du bist ja charmant, sehe ich etwa schon so alt aus? | 
| Michael: | Das war doch nur ein Scherz. Also, was ist am 18. September 1973 geschehen? Jetzt brennt es mir auf den Nägeln und ich will es wissen. | 
| Clara: | Deutschland ist der UN beigetreten. | 
| Michael: | 1973 ... welches Deutschland meinst du genau? | 
| Clara: | Beide deutschen Staaten, die BRD und die DDR. | 
 
 Those who can't use their head must use their back
Was man nicht im Kopf hat, das hat man in den Beinen
 
 To motivate yourself
Den inneren Schweinehund überwinden
 
 To keep your feet on the ground
Auf dem Teppich bleiben
 
 To not be right in the head
Nicht alle Tassen im Schrank haben
 
 To lose your temper
Am Rad drehen
 
 You read my mind
Jemandem das Wort aus dem Mund nehmen
 
 To know something by heart
Aus dem Effeff
 
 To be not right in the head
Einen Vogel haben
 
 To go ballistic
An die Decke gehen
 
 To lose your train of thought
Den Faden verlieren
 
 To be in the know
Im Bilde sein
 
 To get someone thinking
Jemandem einen Floh ins Ohr setzen
 
 To not be the sharpest knife in the toolbox
Stroh im Kopf haben
 
 To be very urgent
Auf den Nägeln brennen
 
 To not have a clue
Keinen blassen Schimmer haben
 
 To be in the dark
Im Dunkeln tappen
 
 To have something on your radar
Etwas auf dem Schirm haben
 
 To tantalize
Jemanden auf die Folter spannen
 
 To know every trick in the book
Mit allen Wassern gewaschen sein
 
 To have the brains
Grips haben
 
 To have something stuck in your head
Einen Ohrwurm haben