Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Prepositions in the Accusative

30 August 2018

Grammar - Episode 112

Compound Nouns: Part 2

23 August 2018

Grammar - Episode 111

Compound Nouns: Part 1

16 August 2018

Grammar - Episode 110

Weak Masculine Nouns

9 August 2018

Grammar - Episode 109

The Impersonal “es”

2 August 2018

Grammar - Episode 108

Object Pronouns

26 July 2018

Grammar - Episode 107

Articles in the Accusative Case

19 July 2018

Grammar - Episode 106

Subject Pronouns

12 July 2018

Grammar - Episode 105

Plural Nouns

5 July 2018

Grammar - Episode 104

Speed 1.0x
/

The Impersonal “es”

Clara: Es gibt viele Anhaltspunkte, dass Bruno Hauptmann, der 1936 für die Entführung und Ermordung des Lindbergh-Babys hingerichtet wurde, unschuldig oder zumindest nicht der Haupttäter war.
Phillip: Also zum einen hieß er gar nicht Bruno. Das war sein zweiter Vorname, den er nie benutzt hat. Die amerikanische Presse hat ihn so genannt, um ihn klar als deutschen Ausländer zu markieren. Die waren in den USA zu dieser Zeit nicht sonderlich populär, wie du dir vorstellen kannst. Schuldig oder nicht schuldig, es gab für Richard Hauptmann vor Gericht nie eine Chance.
Clara: Ok. Richard Hauptmann dann. Und zum anderen?
Phillip: Zum anderen kann heute niemand mehr die absolute Wahrheit herausfinden. Es spricht jedenfalls viel gegen ihn.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

I. Theory

Generally, es is a pronoun that corresponds to “it” in German and represents singular neuter subjects. However, es is also used as a placeholder for a subject in sentences where no specific subject is found. We see this at times in English in examples such as “It is raining” or “It’s quiet in the library”.

While es is used with weather expressions, as it is in English, the impersonal es is found in additional instances which are not found in English.

Es zieht.
There is a draft.

Es klopft.
Someone is knocking (at the door).

Es tut mir leid.
I’m sorry.

Es fehlt nur noch Katrin.
We’re only missing Katrin.

As you can see from the examples above, the impersonal es is often translated in English as “there is/are” or, “something/someone” may be used as the subject.

II. Es with Werden

The impersonal es is often found in conjunction with werden in the passive voice.

Es wird nur Französisch gesprochen.
Only French is spoken.

Es wurde den ganzen Abend getanzt.
There was dancing the entire evening.

Es wird heutzutage mehr Sport getrieben.
People exercise more today.

Because es is a placeholder, it disappears if a place or subject comes into the sentence (usually in the first position - where es is usually found).

Es wurde viel getrunken.
There was a lot of drinking.

But:
Auf der Hochzeit wurde viel getrunken.
There was a lot of drinking at the wedding.

III. Es gibt

Es gibt is used to convey the equivalent of “there is/there are” in English.

Es gibt Kaffee in der Küche.
There is coffee in the kitchen.

Im Badezimmer gibt es keinen Spiegel.
There is no mirror in the bathroom.

Gibt es in der Nähe einen Park?
Is there a park nearby?

IV. Other verbs with es

The impersonal es is often used with verbs describing weather or sound. Such verbs include: nieseln, hageln, gewittern, schneien, knallen, and pfeifen. Other constructions are also found using es such as telling time, as well when describing one's current state.

Es ist fünf Uhr.
It is five o’clock.

Es klingelt.
(The phone) is ringing.

Es dämmert.
The sun is coming up.

Match the numbered situations with the lettered es sentences.

A. Es hat laut geknallt!
B. Gibt es einen Pflasterverband in der Verbandtasche?
C. Es klingelt!
D. Es tut mir leid.
E. Es zieht.
F. Es wurde viel gesungen.
G. Es tut jetzt noch weh!
H. Es dämmert.
I. Es fehlt ein Tourist.
J. Es hagelt.

  1. Der Mann hört das Telefon.
  2. Es ist kalt im Haus. Es könnte sein, dass ein Fenster offen ist.
  3. Du hast einen Kollegen beleidigt.
  4. Du hast dich in den Finger geschnitten.
  5. Auf der Weihnachtsfeier haben wir den ganzen Abend Lieder gesungen.
  6. Man hörte den Vulkanausbruch von weit entfernt.
  7. Beim Skifahren habe ich mir das Bein gebrochen.
  8. Die Reiseleiterin bemerkt, dass jemand abwesend ist.
  9. Die Sonne geht auf.
  10. Das Eis beschädigt das Dach des Hauses.


Fill in each of the blanks with the following words:
geht | getanzt | tut | Uhr | konnte
regnete | sonnig | hageln | gab | es

Erich: Hallo Katja, wie geht’s?
Katja: Hallo, es mir gut, danke.
Erich: Wie war das Wochenende im Haus am See?
Katja: Ach, es war schrecklich! Es keine Heizung! Es war sehr kalt, und deshalb ich fast überhaupt nicht schlafen.
Erich: Ach, es mir leid, das zu hören. Wie war das Wetter?
Katja: Nicht gut. Den ganzen Tag am Samstag es, und Mitternacht begann es zu .
Erich: Echt? In der Stadt war es das ganze Wochenende . Am Freitag gab ein Festival in meinem Viertel. Es wurde viel in der Stadt.
Katja: Das hört sich sehr gut an! Ach, ich hätte in Berlin bleiben sollen… Hast du die Uhrzeit?
Erich: Ja, es ist fünf . Es gibt ein Restaurant in der Nähe. Willst du etwas essen?
Katja: Ja! Gerne.