Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Adverbs of Manner - Part 3

26 October 2017

Grammar - Episode 68

Adverbs of Manner - Part 2

19 October 2017

Grammar - Episode 67

Adverbs of Manner - Part 1

12 October 2017

Grammar - Episode 66

“To Learn” Verbs

5 October 2017

Grammar - Episode 65

Flavoring Particles (Modalpartikel) - Part 3

28 September 2017

Grammar - Episode 64

Flavoring Particles (Modalpartikel) - Part 2

21 September 2017

Grammar - Episode 63

Flavoring Particles (Modalpartikel) - Part 1

14 September 2017

Grammar - Episode 62

The Passive Voice - Part 3

7 September 2017

Grammar - Episode 61

The Passive Voice - Part 2

31 August 2017

Grammar - Episode 60

Speed 1.0x
/

Flavoring Particles (Modalpartikel) - Part 3

Hanna: Was ist denn das legendärste deutsche Pferd aller Zeiten?
Phillip: Hmm. Na ja. Also, muss es deutsch sein? Ansonsten würde ich sagen, Man O‘War, Seabiscuit oder Black Beauty.
Hanna: Ach was. Black Beauty ist ja gar kein richtiges Pferd! Es handelt sich um einen Roman aus den siebziger Jahren von Anna Sewell ...
Phillip: ..., den du unter Garantie Seite für Seite verschlungen hast.
Hanna: Das kann schon sein. Also, ich liebe Pferde ja, wie du weißt.
Phillip: Eben. Nun gut, es wird sich um irgendein Dressurpferd handeln. Deutschland dominiert ja international in der Dressur, habe ich mir sagen lassen.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

I. Recap

In this lesson we will review four German flavoring particles in further depth as the context in which they are used can be very specific at times. For each particle, we will review its meaning and look at further examples of how it is used.

II. Flavoring Particles (eben, nun, also, ja)

Eben

As a flavoring particle, eben conveys acceptance of a situation or agreement.

- Du hattest recht, dieses Dorf ist wirklich schön!
- Eben!
- You were right, this village is really beautiful!
- It really is!


Wenn ihr ihre Stelle nicht gefällt, dann muss
sie sich eben etwas anderes suchen.
If she doesn’t like her job, then
she should just look for something else.


Nun

As a flavoring particle, it is often combined with “(ein)mal”. It has essentially the same meaning as eben and is also used to show acceptance of a situation. We see it often translated as “just”.

- Musst du immer so ernst sein?
- Ich bin nun mal so.
- Must you always be so serious?
- It’s just the way I am.


So läuft es nun mal.
That’s just how it goes.

Also

This particle can function like the English so and introduce a consequence or reaction. It also can be used to convey reassurance or a reaction to what was said.

Ich habe den ganzen Tag gearbeitet,
also gehe ich früh ins Bett.
I worked the entire day,
so I am going to bed early.


Also gut.
All right.

Sie haben Sprachen studiert.
Arbeiten Sie also als Übersetzer?
You studied languages.
So, do your work as a translator?


Ja

When used as a flavoring particle, ja can convey impatience or obliviousness.

Du weißt ja, was ich meine!
Come on, you know what I mean.

Wir können uns ja nach
meiner Reise wiedersehen.
We can definitely see each
other again after my trip.


Sagt ihr das ja nicht!
Don’t you dare tell her that!

In each of the following sentences, type the the letter that corresponds to the correct flavoring particle.
  1. Morgen wird das Wetter schlecht, sollten wir zu Hause bleiben.
    a - eben
    b - also
    c - nun
  2. Im Vergleich zu Spanisch ist Deutsch einfach!
    a - ja
    b - nun
    c - also
  3. , willst du am Wochenende lieber ins Kino oder ins Museum gehen?
    a- Also
    b - Ja
    c- Nun
  4. Das kann man nicht ändern.
    a - also
    b - eben
    c - ja
  5. Weil Sie Ihren Termin verpasst haben, müssen Sie morgen wiederkommen.
    a - ja
    b - nun
    c - eben
  6. Du bist befördert worden? Das ist super!
    a - ja
    b - also
    c - nun
  7. Kinder sind einmal so.
    a - nun
    b - eben
    c - ja
  8. Das Examen dauert 4 Stunden, aber es ist mal notwendig.
    a - ja
    b - eben
    c - nun
  9. Unser Flug nach Berlin hat einen Aufenthalt in Island. verbringen wir etwa 2 Tage dort.
    a - Also
    b - Ja
    c - Nun
  10. - Wie du gesagt hast - das war wirklich ein großartiger Film!
    - !
    a - Also
    b - Eben
    c - Nun


Type the correct flavoring particle for each of the following hints/expressions. (Make sure to capitalize when necessary)
eben (2) | ja (3) | nun (2) | also (3)

  1. Daran kann man nichts ändern. So ist es (ein)mal.
  2. Auswirkung/Konsequenz =
  3. Ungeduld/Überraschung =
  4. Zustimmung =
  5. gut. Ich rufe ihn an.
  6. klar erledige ich das!
  7. Man muss es so nehmen, wie es kommt.
  8. Na , es geht doch.
  9. mal im Ernst, was ist deine Meinung dazu?
  10. Das ist unglaublich!