Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

The Passive Voice - Part 1

24 August 2017

Grammar - Episode 59

Word Order (Part 3): Subordinate Clauses

27 July 2017

Grammar - Episode 55

Word Order (Part 2): Adverbial Phrases

20 July 2017

Grammar - Episode 54

Word Order (Part 1): Verbs in the Second Position

13 July 2017

Grammar - Episode 53

Verbs with Prepositions (Part 2)

6 July 2017

Grammar - Episode 52

Verbs with Prepositions (Part 1)

29 June 2017

Grammar - Episode 51

Speed 1.0x
/

Word Order (Part 3): Subordinate Clauses

Phillip: Wer ist der meistgelesene deutsche Autor aller Zeiten?
Lisa: Ach. Goethe? Schiller? Das wäre meine erste Vermutung, obwohl ich keine Ahnung habe.
Phillip: Nicht mal annähernd. Da kommst du nie drauf.
Lisa: Ach, ist es was ganz Fieses? So wie „Das Kapital“ von Karl Marx, den der ganze Osten über Jahrzehnte lesen musste oder gar „Mein Kampf“ von Hitler, der für exakt 12 Jahre in keiner guten Stube fehlen durfte?
Phillip: Nee. Die Auflage von „Mein Kampf“ mag im Dritten Reich groß gewesen sein, aber ich bezweifle, dass das Buch wirklich gelesen wurde. Das wird beim „Kapital“ auch nicht anders gewesen sein. Hast Du es mal versucht?

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

I. Theory

A subordinate clause is a sentence fragment that depends on a main clause and thus cannot stand alone. In German, these clauses have a specific word order in which the conjugated (main) verb is moved to the end of the clause.

Mein Kollege war heute nicht im Büro (main clause), weil er krank ist (subordinate clause).
My colleague wasn’t in the office today because he is ill.

Or

Weil er krank ist (subordinate clause), war mein Kollege heute nicht im Büro (main clause).
Because he is ill, my colleague wasn’t into the office today.


Ich glaube (main clause), dass sie wegen des Sturms nicht zum Fest gekommen ist (subordinate clause).
I believe that she didn’t come to the party due to the storm.

Obwohl er für eine Geschäftsreise nach Frankfurt fliegen muss (subordinate clause), wird er am Freitag zurück sein (main clause).
Although he has to fly to Frankfurt for a business trip, he will be back on Friday.

II. Multiple Verbs in the Subordinate Clause

If the subordinate clause has both a conjugated verb as well as an infinitive, both verbs are found at the end of the sentence with the infinitive preceding the conjugated verb.

Wissen Sie, ob man hier rauchen darf?
Do you know if you can smoke here?

Ich glaube, dass der Film besser hätte sein können.
I think that the film could have been better.

Ich weiß nur, dass sie nach Russland fliegen müssen.
I only know that they have to fly to Russia.

III. Dass Clauses

A Dass clause is a subordinate clause that begins with dass. In these clauses, the conjugated verb goes at the end of the clause. However, if there isn’t a dass and just a comma separating the clauses, regular word order is maintained.

Ich glaube, dass wir am Wochenende zum Strand fahren.
I think that we are driving to the beach this weekend.

But

Ich glaube, wir fahren am Wochenende zum Strand.
I think we are are driving to the beach this weekend.


Glaubst du, dass sie ihn mag?
Do you think that she likes him?

But

Glaubst du, sie mag ihn?
Do you think she likes him?


Mein Vater meint, dass dieses Auto zu teuer ist.
My father thinks that this car is too expensive.

But

Mein Vater meint, dieses Auto ist zu teuer.
My father thinks this car is too expensive.

In the following sentences, type the verb into the correct blank. The verbs must be used in their correct form. If a blank should be left empty, mark "X".
Stefan: Katja, weißt du schon, was du am Wochenende ? (vor haben)
Katja: Noch nicht. Ich weiß nur, dass mich meine Eltern werden . (besuchen)
Stefan: Ach so. ihr die Sehenswürdigkeiten der Stadt besichtigen? (werden) Vielleicht das Museum?
Katja: Ich glaube, dass sie keine große Lust , das Museum zu besuchen.
Stefan: Echt? Warum denn nicht?
Katja: Weil sie noch vor fünf Jahren hier gewohnt und das Museum daher schon kennen. (haben)
Stefan: Verstehe. Haben sie hier vielleicht ein Lieblingsrestaurant?
Katja: Ja! Sie lieben dieses französische Restaurant im Zentrum der Stadt. Ich glaube, dass das eine gute Idee . (sein)
Stefan: Es gibt am Samstag auch ein kostenloses Jazzkonzert im Park. Glaubst du, dass sie das würden? (mögen)
Katja: Ja, das gefällt ihnen ganz bestimmt, da sie immer viel ins Konzert . (gehen)
Stefan: Was sie denn sonst noch gerne ? (machen)
Katja: Sie wandern oft in den Bergen. Vielleicht wir im Wald außerhalb der Stadt etwas wandern . (gehen)
Stefan: Das klingt gut!


Mark each of the following sentences as either R (richtig) or F (falsch) based on their word order.
  1. Ich weiß, dass das Wetter wird morgen besser.
  2. Da mein Auto kaputt ist, muss ich mit dem Bus fahren.
  3. Obwohl ich den Plot des Films langweilig fand, war die Kinematografie großartig!
  4. Glaubst du, dass es gefährlich ist, nach Ägypten zu reisen?
  5. Ich am Wochenende das ganze Buch gelesen habe.
  6. Nachdem er so viel zugenommen hatte, begann er zu trainieren.
  7. Während des Semesters in Deutschland er hat verbessert sein Deutsch sehr.
  8. Ich weiß nicht, was du damit sagen willst.
  9. Bist du sicher, dass das Kind könnte dieses Buch lesen?
  10. Ich weiß nicht, ob ich zur Party kommen kann.