I. Theory
Although gehen usually translates to “to go”, Germans like to convey how they are going and thus, this verb does not cover all contexts of “going” such as flying, sailing, or travelling by car. In these instances, fahren or another more specific verb is used. It is important to note that there is some overlap between these verbs and there are some exceptions.Wir fahren am Samstag nach Amsterdam. We are going to Amsterdam on Saturday. Gehst du mit dem Hund zum Park? Are you going to the park with the dog? Mein Kind geht noch nicht in die Schule. My child doesn’t go to school yet. |