I. Theory
Mixed verbs feature traits of both strong and weak verbs. In their preterite (simple past) and compound past forms, mixed verbs have a vowel change – like strong verbs. However, like weak verbs, they take the standard -te(n) ending the the preterite and their past participle ends in -t.| Mein Großvater hat einen berühmten Autor gekannt. (kennen) My grandfather knew a famous author. Ich dachte, dass das Meeting um 10 Uhr war. (denken) I thought that the meeting was at 10:00. |
II. Common Mixed Verbs
The following list contains the most commonly seen mixed verbs. While there are several others in the language, the total number of mixed verbs in German is under 20. In this lesson, we will discuss: kennen, wissen, bringen, denken, and rennen. For each verb, both a preterite and compound past example are provided.Kennen (e-a)
| Bevor ich diesen Film gesehen hatte, kannte ich die Schauspielerin nicht. Before I saw this film, I didn’t know the actress. Hast du die möglichen Konsequenzen gekannt? Did you know the possible consequences? |
Wissen (i-u)
| Der Kellner wusste nicht, dass die Touristen Französisch sprachen. The waiter didn’t know that the tourists spoke French. Wenn ich es nur gewusst hätte! If only I had known! |
Bringen (i-a)
| Der Bus brachte uns zum Strand. The bus brought us to the beach. Gestern habe ich meiner Mutter Wein gebracht. Yesterday, I brought wine to my mother. |
Denken (e-a)
| Die Dorfbewohner dachten, dass der Vulkan nie ausbrechen würde. The villagers thought that the volcano would never erupt. Als ich dieses Buch sah, habe ich an dich gedacht. When I saw this book, I thought of you. |
Rennen (e-a)
| Die Hunde rannten im Garten herum. The dogs ran around in the yard. Heute bin ich drei Kilometer gerannt. Today I ran three kilometers. |